Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Romans 11:34 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Romans 11:34 / KJV
34. For who hath known the mind of the Lord? or who hath been his counseller?
Romans 11:34 / ASV
34. For who hath known the mind of the Lord? or who hath been his counsellor?
Romans 11:34 / BasicEnglish
34. Who has knowledge of the mind of the Lord? or who has taken part in his purposes?
Romans 11:34 / Darby
34. For who has known [the] mind of [the] Lord, or who has been his counsellor?
Romans 11:34 / Webster
34. For who hath known the mind of the Lord? or who hath been his counselor?
Romans 11:34 / Young
34. for who did know the mind of the Lord? or who did become His counsellor?

German Bible Translations

Römer 11:34 / Luther
34. Denn wer hat des HERRN Sinn erkannt, oder wer ist sein Ratgeber gewesen?
Römer 11:34 / Schlachter
34. Denn «wer hat des Herrn Sinn erkannt, oder wer ist sein Ratgeber gewesen?

French Bible Translations

Romains 11:34 / Segond21
34. qui a connu la pensée du Seigneur, ou qui a été son conseiller?
Romains 11:34 / NEG1979
34. Qui a connu la pensée du Seigneur,Ou qui a été son conseiller?
Romains 11:34 / Segond
34. Qui a connu la pensée du Seigneur, Ou qui a été son conseiller?
Romains 11:34 / Darby_Fr
34. Car qui a connu la pensée du *Seigneur, ou qui a été son conseiller?
Romains 11:34 / Martin
34. Car qui est-ce qui a connu la pensée du Seigneur? ou qui a été son conseiller?
Romains 11:34 / Ostervald
34. Car qui a connu la pensée du Seigneur, ou, qui a été son conseiller?

Versions with Strong Codes

Romans 11 / KJV_Strong
34. For[G1063] who[G5101] hath known[G1097] the mind[G3563] of the Lord?[G2962] or[G2228] who[G5101] hath been[G1096] his[G848] counselor?[G4825]

Strong Code definitions

G1063 gar/gar a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.

G5101 tis/tis probably emphatic of G5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why. see G5100

G1097 ginosko/ghin-oce'-ko a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed):-allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand.

G3563 nous/nooce probably from the base of G1097; the intellect, i.e. mind (divine or human; in thought, feeling, or will); by implication, meaning:-mind, understanding. Compare 5590. see G1097 see G5590

G2962 kurios/koo'-ree-os from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir.

G2228 e/ay a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273. see G2235 see G2260 see G2273

G5101 tis/tis probably emphatic of G5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why. see G5100

G1096 ginomai/ghin'-om-ahee a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.

G848 hautou/how-too' contracted for G1438; self (in some oblique case or reflexively, relation):-her (own), (of) him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves), they. see G1438

G4825 sumboulos/soom'-boo-los from G4862 and 1012; a consultor, i.e. adviser:--counsellor. see G4862 see G1012

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Romans 11

see also: Bible Key Verses