Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Gospel of Luke 23:47 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Luke 23:47 / KJV
47. Now when the centurion saw what was done, he glorified God, saying, Certainly this was a righteous man.
Luke 23:47 / ASV
47. And when the centurion saw what was done, he glorified God, saying, Certainly this was a righteous man.
Luke 23:47 / BasicEnglish
47. And when the captain saw what was done, he gave praise to God, saying, Without doubt this was an upright man.
Luke 23:47 / Darby
47. Now the centurion, seeing what took place, glorified God, saying, In very deed this man was just.
Luke 23:47 / Webster
47. Now when the centurion saw what was done, he glorified God, saying, Certainly this was a righteous man.
Luke 23:47 / Young
47. And the centurion having seen what was done, did glorify God, saying, `Really this man was righteous;'

German Bible Translations

Lukas 23:47 / Luther
47. Da aber der Hauptmann sah, was da geschah, pries er Gott und sprach: Fürwahr, dieser ist ein frommer Mensch gewesen!
Lukas 23:47 / Schlachter
47. Als aber der Hauptmann sah, was geschah, pries er Gott und sprach: Wahrlich, dieser Mensch war gerecht!

French Bible Translations

Évangile de Luc 23:47 / Segond21
47. Voyant ce qui était arrivé, l'officier romain rendit gloire à Dieu en disant: «Certainement, cet homme était juste.»
Évangile de Luc 23:47 / NEG1979
47. Le centenier, voyant ce qui était arrivé, glorifia Dieu, et dit: Certainement, cet homme était juste.
Luc 23:47 / Segond
47. Le centenier, voyant ce qui était arrivé, glorifia Dieu, et dit: Certainement, cet homme était juste.
Luc 23:47 / Darby_Fr
47. Et le centurion, voyant ce qui était arrivé, glorifia Dieu, disant: En vérité, cet homme était juste.
Luc 23:47 / Martin
47. Or le Centenier voyant ce qui était arrivé, glorifia Dieu, disant : certes cet homme était juste.
Luc 23:47 / Ostervald
47. Le centenier, voyant ce qui était arrivé, donna gloire à Dieu, en disant: Certainement cet homme était juste.

Versions with Strong Codes

Luke 23 / KJV_Strong
47. Now[G1161] when the[G3588] centurion[G1543] saw[G1492] what was done,[G1096] he glorified[G1392] God,[G2316] saying,[G3004] Certainly[G3689] this[G3778] was[G2258] a righteous[G1342] man.[G444]

Strong Code definitions

G1161 de/deh a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G1543 hekatontarches/hek-at-on-tar'-khace from G1540 and 757; the captain of one hundred men:--centurion. see G1540 see G757

G1492 eido/i'-do a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700. see G3700&volume=KJV_strong' target='_self' >G3700 see G3708 see G3700&volume=KJV_strong' target='_self' >G3700

G1096 ginomai/ghin'-om-ahee a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.

G1392 doxazo/dox-ad'-zo from G1391; to render (or esteem) glorious (in a wide application):-(make) glorify(-ious), full of (have) glory, honour, magnify. see G1391

G2316 theos/theh'-os of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward). see G3588

G3004 lego/leg'-o a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. see G2036 see G5346 see G4483 see G2980

G3689 ontos/on'-toce adverb of the oblique cases of G5607; really:--certainly, clean, indeed, of a truth, verily. see G5607

G3778 houtos/hoo'-tos, including nom 3778] (houtos/hoo'-tos, including nominative masculine plural) haute how'-tay, and nominative feminine plural hautai how'-tahee from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. see G846 see G3588

G2258 en/ane imperfect of G1510; I (thou, etc.) was (wast or were):--+ agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were. see G1510

G1342 dikaios/dik'-ah-yos from G1349; equitable (in character or act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively):--just, meet, right(-eous). see G1349

G444 anthropos/anth'-ro-pos from G435 and ops (the countenance; from G3700); man-faced, i.e. a human being:--certain, man. see G435 see G3700

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Gospel of Luke 23

see also: Bible Key Verses