Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Gospel of Luke 23:21 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Luke 23:21 / KJV
21. But they cried, saying, Crucify him, crucify him.
Luke 23:21 / ASV
21. but they shouted, saying, Crucify, crucify him.
Luke 23:21 / BasicEnglish
21. But crying out they said, To the cross with him!
Luke 23:21 / Darby
21. But they cried out in reply saying, Crucify, crucify him.
Luke 23:21 / Webster
21. But they cried, saying, Crucify, crucify him.
Luke 23:21 / Young
21. but they were calling out, saying, `Crucify, crucify him.'

German Bible Translations

Lukas 23:21 / Luther
21. Sie riefen aber und sprachen: Kreuzige, kreuzige ihn!
Lukas 23:21 / Schlachter
21. Sie aber riefen dagegen und sprachen: Kreuzige, kreuzige ihn!

French Bible Translations

Évangile de Luc 23:21 / Segond21
21. mais ils criaient: «Crucifie-le, crucifie-le!»
Évangile de Luc 23:21 / NEG1979
21. Et ils crièrent: Crucifie, crucifie-le!
Luc 23:21 / Segond
21. Et ils crièrent: Crucifie, crucifie-le!
Luc 23:21 / Darby_Fr
21. Mais ils s'écriaient, disant: Crucifie, crucifie-le!
Luc 23:21 / Martin
21. Mais ils s'écriaient, disant : crucifie, Crucifie-le.
Luc 23:21 / Ostervald
21. Mais ils s'écrièrent: Crucifie, crucifie-le.

Versions with Strong Codes

Luke 23 / KJV_Strong
21. But[G1161] they[G3588] cried,[G2019] saying,[G3004] Crucify[G4717] him, crucify[G4717] him.[G846]

Strong Code definitions

G1161 de/deh a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G2019 epiphoneo/ep-ee-fo-neh'-o from G1909 and 5455; to call at something, i.e. exclaim:--cry (against), give a shout. see G1909 see G5455

G3004 lego/leg'-o a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. see G2036 see G5346 see G4483 see G2980

G4717 stauroo/stow-ro'-o from G4716; to impale on the cross; figuratively, to extinguish (subdue) passion or selfishness:--crucify. see G4716

G4717 stauroo/stow-ro'-o from G4716; to impale on the cross; figuratively, to extinguish (subdue) passion or selfishness:--crucify. see G4716

G846 autos/ow-tos' from the particle au (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848. see G109 see G1438 see G848

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Gospel of Luke 23

see also: Bible Key Verses