Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Gospel of Mark 1:41 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Mark 1:41 / KJV
41. And Jesus, moved with compassion, put forth his hand, and touched him, and saith unto him, I will; be thou clean.
Mark 1:41 / ASV
41. And being moved with compassion, he stretched forth his hand, and touched him, and saith unto him, I will; be thou made clean.
Mark 1:41 / BasicEnglish
41. And being moved with pity, he put out his hand, and touching him said to him, It is my pleasure; be made clean.
Mark 1:41 / Darby
41. But Jesus, moved with compassion, having stretched out his hand, touched him, and says to him, I will, be thou cleansed.
Mark 1:41 / Webster
41. And Jesus, moved with compassion, put forth his hand, and touched him, and saith to him, I will; be thou clean.
Mark 1:41 / Young
41. And Jesus having been moved with compassion, having stretched forth the hand, touched him, and saith to him, `I will; be thou cleansed;'

German Bible Translations

Markus 1:41 / Luther
41. Und es jammerte Jesum, und er reckte die Hand aus, rührte ihn an und sprach: Ich will's tun; sei gereinigt!
Markus 1:41 / Schlachter
41. Da erbarmte sich Jesus seiner, streckte die Hand aus, rührte ihn an und sprach zu ihm: Ich will; sei gereinigt!

French Bible Translations

Évangile de Marc 1:41 / Segond21
41. Rempli de compassion, Jésus tendit la main, le toucha et dit: «Je le veux, sois pur.»
Évangile de Marc 1:41 / NEG1979
41. Jésus, ému de compassion, étendit la main, le toucha, et dit: Je le veux, sois pur.
Marc 1:41 / Segond
41. Jésus, ému de compassion, étendit la main, le toucha, et dit: Je le veux, sois pur.
Marc 1:41 / Darby_Fr
41. Et Jésus, ému de compassion, étendant la main, le toucha, et lui dit: Je veux, sois net.
Marc 1:41 / Martin
41. Et Jésus étant ému de compassion étendit sa main, et le toucha, en lui disant : je le veux, sois net.
Marc 1:41 / Ostervald
41. Et Jésus, ému de compassion, étendit la main, le toucha, et lui dit: Je le veux, sois nettoyé.

Versions with Strong Codes

Mark 1 / KJV_Strong
41. And[G1161] Jesus,[G2424] moved with compassion,[G4697] put forth[G1614] his hand,[G5495] and touched[G680] him,[G846] and[G2532] saith[G3004] unto him,[G846] I will;[G2309] be thou clean.[G2511]

Strong Code definitions

G1161 de/deh a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).

G2424 Iesous/ee-ay-sooce' of Hebrew origin (3091); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus. see H3091

G4697 splagchnizomai/splangkh-nid'-zomahee middle voice from G4698; to have the bowels yearn, i.e. (figuratively) feel sympathy, to pity:-have (be moved with) compassion. see G4698

G1614 ekteino/ek-ti'-no from G1537 and teino (to stretch); to extend:--cast, put forth, stretch forth (out). see G1537

G5495 cheir/khire perhaps from the base of G5494 in the sense of its congener the base of G5490 (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument):--hand. see G5494 see G5490

G680 haptomai/hap'-tom-ahee reflexive of G681; properly, to attach oneself to, i.e. to touch (in many implied relations):--touch. see G681

G846 autos/ow-tos' from the particle au (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848. see G109 see G1438 see G848

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G3004 lego/leg'-o a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. see G2036 see G5346 see G4483 see G2980

G846 autos/ow-tos' from the particle au (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848. see G109 see G1438 see G848

G2309 thelo/thel'-o theleo thel-eh'-o, and etheleo eth-el-eh'-o, which are otherwise obsolete apparently strengthened from the alternate form of G138; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas G1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in:--desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, - ling(-ly)). see G138 see G1014

G2511 katharizo/kath-ar-id'-zo from G2513; to cleanse (literally or figuratively):--(make) clean(se), purge, purify. see G2513

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Gospel of Mark 1

see also: Bible Key Verses