Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Gospel of Mark 1:36 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Mark 1:36 / KJV
36. And Simon and they that were with him followed after him.
Mark 1:36 / ASV
36. And Simon and they that were with him followed after him;
Mark 1:36 / BasicEnglish
36. And Simon and those who were with him came after him.
Mark 1:36 / Darby
36. And Simon and those with him went after him:
Mark 1:36 / Webster
36. And Simon, and they that were with him, followed after him.
Mark 1:36 / Young
36. and Simon and those with him went in quest of him,

German Bible Translations

Markus 1:36 / Luther
36. Und Petrus mit denen, die bei ihm waren, eilten ihm nach.
Markus 1:36 / Schlachter
36. Und Simon eilte ihm nach, samt denen, die bei ihm waren;

French Bible Translations

Évangile de Marc 1:36 / Segond21
36. Simon et ceux qui étaient avec lui se mirent à sa recherche;
Évangile de Marc 1:36 / NEG1979
36. Simon et ceux qui étaient avec lui se mirent à sa recherche;
Marc 1:36 / Segond
36. Simon et ceux qui étaient avec lui se mirent à sa recherche;
Marc 1:36 / Darby_Fr
36. Et Simon et ceux qui étaient avec lui, le suivirent.
Marc 1:36 / Martin
36. Et Simon, et ceux qui étaient avec lui, le suivirent.
Marc 1:36 / Ostervald
36. Et Simon, et ceux qui étaient avec lui allèrent à sa recherche.

Versions with Strong Codes

Mark 1 / KJV_Strong
36. And[G2532] Simon[G4613] and[G2532] they[G3588] that were with[G3326] him[G846] followed after[G2614] him.[G846]

Strong Code definitions

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G4613 Simon/see'-mone of Hebrew origin (8095); Simon (i.e. Shimon), the name of nine Israelites:--Simon. Compare 4826. see G4826 see H8095

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G3326 meta/met-ah' a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862):-- after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence. see G4314 see G575 see G1537 see G1519 see G1722 see G4862

G846 autos/ow-tos' from the particle au (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848. see G109 see G1438 see G848

G2614 katadioko/kat-ad-ee-o'-ko from G2596 and 1377; to hunt down, i.e. search for:--follow after. see G2596 see G1377

G846 autos/ow-tos' from the particle au (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848. see G109 see G1438 see G848

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Gospel of Mark 1

see also: Bible Key Verses