Leviticus 11:20 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
20. All fowls that creep, going upon all four, shall be an abomination unto you.
20. All winged creeping things that go upon all fours are an abomination unto you.
20. Every winged four-footed thing which goes on the earth is disgusting to you;
20. Every winged crawling thing that goeth upon all four shall be an abomination unto you.
20. All fowls that creep, going upon all four, shall be an abomination to you.
20. `Every teeming creature which is flying, which is going on four -- an abomination it [is] to you.
German Bible Translations
20. Alles auch, was sich regt und Flügel hat und geht auf vier Füßen, das soll euch eine Scheu sein.
20. Jedes geflügelte Insekt, das auf vier Füßen geht, soll euch ein Greuel sein.
French Bible Translations
20. »Vous considérerez comme abominable tout reptile qui vole et qui marche sur quatre pattes.
20. Vous aurez en abomination tout reptile qui vole et qui marche sur quatre pieds.
20. Vous aurez en abomination tout reptile qui vole et qui marche sur quatre pieds.
20. Tout reptile volant qui marche sur quatre pieds, vous sera une chose abominable.
20. Et tout reptile volant qui marche sur quatre pieds, vous sera en abomination.
20. Tout reptile qui vole et qui marche sur quatre pieds vous sera en abomination.
Versions with Strong Codes
Leviticus 11 / KJV_Strong20. All[H3605] fowls[H5775] that creep,[H8318] going[H1980] upon[H5921] all four,[H702] shall be an abomination[H8263] unto you.
Strong Code definitions
H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
H5775 `owph ofe from H5774; a bird (as covered with feathers, or rather as covering with wings), often collectively:--bird, that flieth, flying, fowl.see H5774
H8318 sherets sheh'-rets from H8317; a swarm, i.e. active mass of minute animals:--creep(-ing thing), move(-ing creature). see H8317
H1980 halak haw-lak' akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively):--(all) along,apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad,on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-)faring man, X be weak, whirl.see H3212
H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920
H702 'arba` ar-bah' masculine oarbaah {ar-baw-aw'}; from H7251; four:--four. see H7251
H8263 sheqets sheh'-kets from H8262; filth, i.e. (figuratively and specifically) an idolatrous object:--abominable(-tion).see H8262
Prédications qui analysent les thèmes Lévitique 11
Thèmes : Les animaux purs; Les animaux impurs; Les règles alimentairesRelated Sermons discussing Leviticus 11
Themes : Les animaux purs; Les animaux impurs; Les règles alimentairessee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images