Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Genesis 30:39 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Genesis 30:39 / KJV
39. And the flocks conceived before the rods, and brought forth cattle ringstraked, speckled, and spotted.
Genesis 30:39 / ASV
39. And the flocks conceived before the rods, and the flocks brought forth ringstreaked, speckled, and spotted.
Genesis 30:39 / BasicEnglish
39. And because of this, the flock gave birth to young which were marked with bands of colour.
Genesis 30:39 / Darby
39. And the flock was ardent before the rods; and the flock brought forth ringstraked, speckled, and spotted.
Genesis 30:39 / Webster
39. And the flocks conceived before the rods, and brought forth cattle ring-streaked, speckled, and spotted.
Genesis 30:39 / Young
39. and the flocks conceive at the rods, and the flock beareth ring-straked, speckled, and spotted ones.

German Bible Translations

Genesis 30:39 / Luther
39. Also empfingen die Herden über den Stäben und brachten Sprenklinge, Gefleckte und Bunte. {~}
Genesis 30:39 / Schlachter
39. Wenn sie dann beim Kommen zur Tränke brünstig wurden, so empfingen sie angesichts der Ruten und warfen Gestreifte, Gesprenkelte und Gefleckte.

French Bible Translations

Genèse 30:39 / Segond21
39. Les brebis entraient en chaleur près des branches et elles faisaient des petits rayés, tachetés et marquetés.
Genèse 30:39 / NEG1979
39. Les brebis entraient en chaleur près des branches, et elles faisaient des petits rayés, tachetés et marquetés.
Genèse 30:39 / Segond
39. Les brebis entraient en chaleur près des branches, et elles faisaient des petits rayés, tachetés et marquetés.
Genèse 30:39 / Darby_Fr
39. le bétail entrait en chaleur devant les branches, et il faisait des petits, rayés, marquetés, et tachetés.
Genèse 30:39 / Martin
39. Les brebis donc entraient en chaleur à la vue des verges, et elles faisaient des brebis marquetées, picotées, et tachetées.
Genèse 30:39 / Ostervald
39. Les brebis entraient donc en chaleur à la vue des branches, et elles faisaient des agneaux rayés, picotés et tachetés.

Versions with Strong Codes

Genesis 30 / KJV_Strong
39. And the flocks[H6629] conceived[H3179] before[H413] the rods,[H4731] and brought forth[H3205] cattle[H6629] ringstreaked,[H6124] speckled,[H5348] and spotted.[H2921]

Strong Code definitions

H6629 tso'n tsone or tsaown (Psalm 144:13) {tseh-one'}; from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men):--(small) cattle, flock(+ -s), lamb (+ -s), sheep((-cote, -fold, -shearer, -herds)).

H3179 yacham yaw-kham' a primitive root; probably to be hot; figuratively, to conceive:--get heat, be hot, conceive, be warm.

H413 'el ale (but only used in the shortened constructive form sel {el}); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:--about, according to ,after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether,with(-in).

H4731 maqqel mak-kale; or (feminine) maqqlah {mak-kel-aw'}; from an unused root meaning apparently to germinate; a shoot, i.e. stick (with leaves on, or for walking, striking, guiding,divining):--rod, ((hand- ))staff.

H3205 yalad yaw-lad' a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage:--bear, beget, birth((-day)), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, bethe son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).

H6629 tso'n tsone or tsaown (Psalm 144:13) {tseh-one'}; from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men):--(small) cattle, flock(+ -s), lamb (+ -s), sheep((-cote, -fold, -shearer, -herds)).

H6124 `aqod aw-kode' from H6123; striped (with bands):--ring straked. see H6123

H5348 naqod naw-kode' from an unused root meaning to mark (by puncturing or branding); spotted:--speckled.

H2921 tala' taw-law' a primitive root; properly, to cover with pieces; i.e. (by implication) to spot or variegate (as tapestry):--clouted, with divers colours, spotted.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Genesis 30

see also: Bible Key Verses