Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Genesis 1:23 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Genesis 1:23 / KJV
23. And the evening and the morning were the fifth day.
Genesis 1:23 / ASV
23. And there was evening and there was morning, a fifth day.
Genesis 1:23 / BasicEnglish
23. And there was evening and there was morning, the fifth day.
Genesis 1:23 / Darby
23. And there was evening, and there was morning -- a fifth day.
Genesis 1:23 / Webster
23. And the evening and the morning were the fifth day.
Genesis 1:23 / Young
23. and there is an evening, and there is a morning -- day fifth.

German Bible Translations

Genesis 1:23 / Luther
23. Da ward aus Abend und Morgen der fünfte Tag.
Genesis 1:23 / Schlachter
23. Und es ward Abend, und es ward Morgen: der fünfte Tag.

French Bible Translations

Genèse 1:23 / Segond21
23. Il y eut un soir et il y eut un matin. Ce fut le cinquième jour.
Genèse 1:23 / NEG1979
23. Ainsi, il y eut un soir, et il y eut un matin: ce fut le cinquième jour.
Genèse 1:23 / Segond
23. Ainsi, il y eut un soir, et il y eut un matin: ce fut le cinquième jour.
Genèse 1:23 / Darby_Fr
23. Et il y eut soir, et il y eut matin: -cinquième jour.
Genèse 1:23 / Martin
23. Ainsi fut le soir, ainsi fut le matin; [ce fut] le cinquième jour.
Genèse 1:23 / Ostervald
23. Et il y eut un soir, et il y eut un matin; ce fut le cinquième jour.

Versions with Strong Codes

Genesis 1 / KJV_Strong
23. And the evening[H6153] and the morning[H1242] were[H1961] the fifth[H2549] day.[H3117]

Strong Code definitions

H6153 `ereb eh'-reb from H6150; dusk:--+ day, even(-ing, tide), night. see H6150

H1242 boqer bo'-ker from H1239; properly, dawn (as the break of day); generally, morning:--(+) day, early, morning, morrow.see H1239

H1961 hayah haw-yaw a primitive root (compare 1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):--beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit(one-)self, require, X use. see H1933

H2549 chamiyshiy kham-ee-shee' or chamishshiy {kham-ish-shee'}; ord. from H2568; fifth; also a fifth:--fifth (part).see H2568

H3117 yowm yome from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to)day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as(... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Fil Rouge de la Bible 2: L’homme dans le plan de Dieu
Fil Rouge de la Bible 1: Introduction

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Genesis 1

Bible Red Thread 1: Introduction

see also: Bible Key Verses