Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Genesis 1:10 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Genesis 1:10 / KJV
10. And God called the dry land Earth; and the gathering together of the waters called he Seas: and God saw that it was good.
Genesis 1:10 / ASV
10. And God called the dry land Earth; and the gathering together of the waters called he Seas: and God saw that it was good.
Genesis 1:10 / BasicEnglish
10. And God gave the dry land the name of Earth; and the waters together in their place were named Seas: and God saw that it was good.
Genesis 1:10 / Darby
10. And God called the dry [land] Earth, and the gathering together of the waters he called Seas. And God saw that it was good.
Genesis 1:10 / Webster
10. And God called the dry land Earth, and the collection of waters he called Seas: and God saw that it was good.
Genesis 1:10 / Young
10. And God calleth to the dry land `Earth,' and to the collection of the waters He hath called `Seas;' and God seeth that [it is] good.

German Bible Translations

Genesis 1:10 / Luther
10. Und Gott nannte das Trockene Erde, und die Sammlung der Wasser nannte er Meer. Und Gott sah, daß es gut war.
Genesis 1:10 / Schlachter
10. Und Gott nannte das Trockene Land; aber die Sammlung der Wasser nannte er Meer. Und Gott sah, daß es gut war.

French Bible Translations

Genèse 1:10 / Segond21
10. Dieu appela le sec terre, et la masse des eaux mers. Dieu vit que c'était bon.
Genèse 1:10 / NEG1979
10. Dieu appela le sec terre, et il appela l’amas des eaux mers. Dieu vit que cela était bon.
Genèse 1:10 / Segond
10. Dieu appela le sec terre, et il appela l'amas des eaux mers. Dieu vit que cela était bon.
Genèse 1:10 / Darby_Fr
10. Et Dieu appela le sec Terre, et le rassemblement des eaux, il l'appela Mers.
Genèse 1:10 / Martin
10. Et Dieu nomma le sec, terre; et il nomma l'amas des eaux, mers; et Dieu vit que cela était bon.
Genèse 1:10 / Ostervald
10. Et Dieu nomma le sec, terre; et il nomma l'amas des eaux, mers; et Dieu vit que cela était bon.

Versions with Strong Codes

Genesis 1 / KJV_Strong
10. And God[H430] called[H7121] the dry[H3004] land Earth;[H776] and the gathering together[H4723] of the waters[H4325] called[H7121] he Seas:[H3220] and God[H430] saw[H7200] that[H3588] it was good.[H2896]

Strong Code definitions

H430 'elohiym el-o-heem' plural of H433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:--angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.see H433

H7121 qara' kaw-raw' a primitive root (rather identical with 7122 through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications):--bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(- ation), pronounce, publish, read, renowned, say.see H7122

H3004 yabbashah yab-baw-shaw' from H3001; dry ground:--dry (ground, land). see H3001

H776 'erets eh'-rets from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):--X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.

H4723 miqveh mik-veh' or miqveh (1 Kings 10:28) {mik-vay'}; or miqvet (2 Chron. 1:16) {mik-vay'}; from H6960; something waited for, i.e. confidence (objective or subjective); also a collection, i.e. (of water) a pond, or (of men and horses) a caravan or drove:--abiding, gathering together, hope, linen yarn, plenty (of water), pool.see H6960

H4325 mayim mah'-yim dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen:--+ piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).

H7121 qara' kaw-raw' a primitive root (rather identical with 7122 through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications):--bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(- ation), pronounce, publish, read, renowned, say.see H7122

H3220 yam yawm from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) thesouth:--sea (X -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).

H430 'elohiym el-o-heem' plural of H433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:--angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.see H433

H7200 ra'ah raw-aw' a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative):--advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions.

H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.

H2896 towb tobe from H2895; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, agood man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well):--beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, X fair (word), (be in) favour,fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, X most, pleasant, + pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well((-favoured)). see H2895

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Fil Rouge de la Bible 2: L’homme dans le plan de Dieu
Fil Rouge de la Bible 1: Introduction

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Genesis 1

Bible Red Thread 1: Introduction

see also: Bible Key Verses