Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Acts 5:30 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Acts 5:30 / KJV
30. The God of our fathers raised up Jesus, whom ye slew and hanged on a tree.
Acts 5:30 / ASV
30. The God of our fathers raised up Jesus, whom ye slew, hanging him on a tree.
Acts 5:30 / BasicEnglish
30. The God of our fathers gave Jesus back to life, whom you had put to death, hanging him on a tree.
Acts 5:30 / Darby
30. The God of our fathers has raised up Jesus, whom *ye* have slain, having hanged on a cross.
Acts 5:30 / Webster
30. The God of our fathers raised up Jesus, whom ye slew and hanged on a tree:
Acts 5:30 / Young
30. and the God of our fathers did raise up Jesus, whom ye slew, having hanged upon a tree;

German Bible Translations

Apostelgeschichte 5:30 / Luther
30. Der Gott unserer Väter hat Jesus auferweckt, welchen ihr erwürgt habt und an das Holz gehängt.
Apostelgeschichte 5:30 / Schlachter
30. Der Gott unsrer Väter hat Jesus auferweckt, den ihr ans Holz gehängt und umgebracht habt.

French Bible Translations

Actes 5:30 / Segond21
30. Le Dieu de nos ancêtres a ressuscité Jésus, que vous avez tué en le clouant sur le bois.
Actes 5:30 / NEG1979
30. Le Dieu de nos pères a ressuscité Jésus, que vous avez tué, en le pendant au bois.
Actes 5:30 / Segond
30. Le Dieu de nos pères a ressuscité Jésus, que vous avez tué, en le pendant au bois.
Actes 5:30 / Darby_Fr
30. Le Dieu de nos pères a ressuscité Jésus que vous avez fait mourir, le pendant au bois.
Actes 5:30 / Martin
30. Le Dieu de nos pères a ressuscité Jésus, que vous avez fait mourir, le pendant au bois.
Actes 5:30 / Ostervald
30. Le Dieu de nos pères a ressuscité Jésus, que vous avez fait mourir, en le pendant au bois.

Versions with Strong Codes

Acts 5 / KJV_Strong
30. The[G3588] God[G2316] of our[G2257] fathers[G3962] raised up[G1453] Jesus,[G2424] whom[G3739] ye[G5210] slew[G1315] and hanged[G2910] on[G1909] a tree.[G3586]

Strong Code definitions

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G2316 theos/theh'-os of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward). see G3588

G2257 hemon/hay-mone' genitive case plural of G1473; of (or from) us:--our (company), us, we. see G1473

G3962 pater/pat-ayr' apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote):--father, parent.

G1453 egeiro/eg-i'-ro probably akin to the base of G58 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence):--awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up. see G58

G2424 Iesous/ee-ay-sooce' of Hebrew origin (3091); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus. see H3091

G3739 hos/hos, including feminine ho ho probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:-one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(m, -se), etc. See also 3757. see G3588 see G3757

G5210 humeis/hoo-mice' irregular plural of G4771; you (as subjective of verb):--ye (yourselves), you. see G4771

G1315 diacheirizomai/dee-akh-i-rid'-zomahee from G1223 and a derivative of G5495; to handle thoroughly, i.e. lay violent hands upon:--kill, slay. see G1223 see G5495

G2910 kremannumi/krem-an'-noo-mee a prolonged form of a primary verb; to hang:--hang.

G1909 epi/ep-ee' a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).

G3586 xulon/xoo'-lon from another form of the base of G3582; timber (as fuel or material); by implication, a stick, club or tree or other wooden article or substance:--staff, stocks, tree, wood. see G3582

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Actes #7: Peut-on vraiment arrêter l'annonce de l'Evangile?

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Acts 5

Acts #7: Can we really stop spreading the Gospel? (Acts 5); Patrice Berger
Acts #6: No duplicity in the Church. Acts 4:32-5:11 (Acts 4); Patrice Berger

see also: Bible Key Verses