Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Gospel of Luke 21:30 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Luke 21:30 / KJV
30. When they now shoot forth, ye see and know of your own selves that summer is now nigh at hand.
Luke 21:30 / ASV
30. when they now shoot forth, ye see it and know of your own selves that the summer is now nigh.
Luke 21:30 / BasicEnglish
30. When they put out their young leaves, you take note of it, and it is clear to you that summer is coming.
Luke 21:30 / Darby
30. when they already sprout, ye know of your own selves, [on] looking [at them], that already the summer is near.
Luke 21:30 / Webster
30. When they now shoot forth, ye see and know of your ownselves that summer is now nigh at hand.
Luke 21:30 / Young
30. when they may now cast forth, having seen, of yourselves ye know that now is the summer nigh;

German Bible Translations

Lukas 21:30 / Luther
30. wenn sie jetzt ausschlagen, so sehet ihr's an ihnen und merket, daß jetzt der Sommer nahe ist.
Lukas 21:30 / Schlachter
30. Wenn ihr sie schon ausschlagen sehet, so merket ihr von selbst, daß der Sommer jetzt nahe ist.

French Bible Translations

Évangile de Luc 21:30 / Segond21
30. Dès qu'ils bourgeonnent, vous savez de vous-mêmes que déjà l'été est proche.
Évangile de Luc 21:30 / NEG1979
30. Dès qu’ils ont poussé, vous savez de vous-mêmes, en regardant, que déjà l’été est proche.
Luc 21:30 / Segond
30. Dès qu'ils ont poussé, vous connaissez de vous-mêmes, en regardant, que déjà l'été est proche.
Luc 21:30 / Darby_Fr
30. quand ils ont déjà commencé à pousser, vous connaissez par vous-mêmes, en les voyant, que l'été est déjà proche.
Luc 21:30 / Martin
30. Quand ils commencent à pousser, vous connaissez de vous-mêmes, en regardant, que l'été est déjà près.
Luc 21:30 / Ostervald
30. Quand ils poussent, vous jugez de vous-mêmes, en les voyant, que l'été est proche.

Versions with Strong Codes

Luke 21 / KJV_Strong
30. When[G3752] they now[G2235] shoot forth,[G4261] ye see[G991] and know[G1097] of[G575] your own selves[G1438] that[G3754] summer[G2330] is[G2076] now[G2235] nigh at hand.[G1451]

Strong Code definitions

G3752 hotan/hot'-an from G3753 and 302; whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as:--as long (soon) as, that, + till, when(soever), while. see G3753 see G302

G2235 ede/ay'-day apparently from G2228 (or possibly 2229) and 1211; even now:--already, (even) now (already), by this time. see G2228 see G2229 see G1211

G4261 proballo/prob-al'-lo from G4253 and 906; to throw forward, i.e. push to the front, germinate:--put forward, shoot forth. see G4253 see G906

G991 blepo/blep'-o a primary verb; to look at (literally or figuratively):--behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare 3700. see G3700

G1097 ginosko/ghin-oce'-ko a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed):-allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand.

G575 apo/apo' a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.

G1438 heautou/heh-ow-too' from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of G846; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves). see G846

G3754 hoti/hot'-ee neuter of G3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. see G3748

G2330 theros/ther'-os from a primary thero (to heat); properly, heat, i.e. summer:--summer.

G2076 esti/es-tee' third person singular present indicative of G1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, X can(not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle. see G1510

G2235 ede/ay'-day apparently from G2228 (or possibly 2229) and 1211; even now:--already, (even) now (already), by this time. see G2228 see G2229 see G1211

G1451 eggus/eng-goos' from a primary verb agcho (to squeeze or throttle; akin to the base of G43); near (literally or figuratively, of place or time):--from , at hand, near, nigh (at hand, unto), ready. see G43

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Gospel of Luke 21

see also: Bible Key Verses