Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Gospel of Luke 21:28 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Luke 21:28 / KJV
28. And when these things begin to come to pass, then look up, and lift up your heads; for your redemption draweth nigh.
Luke 21:28 / ASV
28. But when these things begin to come to pass, look up, and lift up your heads; because your redemption draweth nigh.
Luke 21:28 / BasicEnglish
28. But when these things come about, let your heads be lifted up, because your salvation is near.
Luke 21:28 / Darby
28. But when these things begin to come to pass, look up and lift up your heads, because your redemption draws nigh.
Luke 21:28 / Webster
28. And when these things begin to come to pass, then look up, and lift up your heads: for your redemption draweth nigh.
Luke 21:28 / Young
28. and these things beginning to happen bend yourselves back, and lift up your heads, because your redemption doth draw nigh.'

German Bible Translations

Lukas 21:28 / Luther
28. Wenn aber dieses anfängt zu geschehen, so sehet auf und erhebet eure Häupter, darum daß sich eure Erlösung naht.
Lukas 21:28 / Schlachter
28. Wenn aber dieses zu geschehen anfängt, so richtet euch auf und erhebet eure Häupter, weil eure Erlösung naht.

French Bible Translations

Évangile de Luc 21:28 / Segond21
28. Quand ces événements commenceront à se produire, redressez-vous et relevez la tête, parce que votre délivrance est proche.»
Évangile de Luc 21:28 / NEG1979
28. Quand ces choses commenceront à arriver, redressez-vous et levez vos têtes, parce que votre délivrance approche.
Luc 21:28 / Segond
28. Quand ces choses commenceront à arriver, redressez-vous et levez vos têtes, parce que votre délivrance approche.
Luc 21:28 / Darby_Fr
28. Et quand ces choses commenceront à arriver, regardez en haut, et levez vos têtes, parce que votre rédemption approche.
Luc 21:28 / Martin
28. Or quand ces choses commenceront d'arriver, regardez en haut, et levez vos têtes, parce que votre délivrance approche.
Luc 21:28 / Ostervald
28. Or quand ces choses commenceront d'arriver, regardez en haut, et levez la tête, parce que votre délivrance approche.

Versions with Strong Codes

Luke 21 / KJV_Strong
28. And[G1161] when these things[G5130] begin[G756] to come to pass,[G1096] then look up,[G352] and[G2532] lift up[G1869] your[G5216] heads;[G2776] for[G1360] your[G5216] redemption[G629] draweth nigh.[G1448]

Strong Code definitions

G1161 de/deh a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).

G5130 touton/too'-tone genitive case plural masculine or neuter of G3778; of (from or concerning) these (persons or things):--such, their, these (things), they, this sort, those. see G3778

G756 archomai/ar'-khom-ahee middle voice of G757 (through the implication, of precedence); to commence (in order of time):--(rehearse from the) begin(-ning). see G757

G1096 ginomai/ghin'-om-ahee a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.

G352 anakupto/an-ak-oop'-to from G303 (in the sense of reversal) and 2955; to unbend, i.e. rise; figuratively, be elated:--lift up, look up. see G303 see G2955

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G1869 epairo/ep-ahee'-ro from G1909 and 142; to raise up (literally or figuratively):--exalt self, poise (lift, take) up. see G1909 see G142

G5216 humon/hoo-mone' genitive case of G5210; of (from or concerning) you:--ye, you, your (own, -selves). see G5210

G2776 kephale/kef-al-ay' from the primary kapto (in the sense of seizing); the head (as the part most readily taken hold of), literally or figuratively:--head.

G1360 dioti/dee-ot'-ee from G1223 and 3754; on the very account that, or inasmuch as:--because (that), for, therefore. see G1223 see G3754

G5216 humon/hoo-mone' genitive case of G5210; of (from or concerning) you:--ye, you, your (own, -selves). see G5210

G629 apolutrosis/ap-ol-oo'-tro-sis from a compound of G575 and 3083; (the act) ransom in full, i.e. (figuratively) riddance, or (specially) Christian salvation:--deliverance, redemption. see G575 see G3083

G1448 eggizo/eng-id'-zo from G1451; to make near, i.e. (reflexively) approach:--approach, be at hand, come (draw) near, be (come, draw) nigh. see G1451

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Gospel of Luke 21

see also: Bible Key Verses