Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Gospel of Luke 21:13 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Luke 21:13 / KJV
13. And it shall turn to you for a testimony.
Luke 21:13 / ASV
13. It shall turn out unto you for a testimony.
Luke 21:13 / BasicEnglish
13. And it will be turned to a witness for you.
Luke 21:13 / Darby
13. but it shall turn out to you for a testimony.
Luke 21:13 / Webster
13. And it shall turn to you for a testimony.
Luke 21:13 / Young
13. and it shall become to you for a testimony.

German Bible Translations

Lukas 21:13 / Luther
13. Das wird euch aber widerfahren zu einem Zeugnis.
Lukas 21:13 / Schlachter
13. Das wird euch aber Gelegenheit zum Zeugnis geben.

French Bible Translations

Évangile de Luc 21:13 / Segond21
13. Cela vous donnera une occasion de témoignage.
Évangile de Luc 21:13 / NEG1979
13. Cela vous arrivera pour que vous serviez de témoignage.
Luc 21:13 / Segond
13. Cela vous arrivera pour que vous serviez de témoignage.
Luc 21:13 / Darby_Fr
13. Et cela se tournera pour vous en témoignage.
Luc 21:13 / Martin
13. Et cela vous sera pour témoignage.
Luc 21:13 / Ostervald
13. Et cela sera pour vous une occasion de témoignage.

Versions with Strong Codes

Luke 21 / KJV_Strong
13. And[G1161] it shall turn[G576] to you[G5213] for[G1519] a testimony.[G3142]

Strong Code definitions

G1161 de/deh a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).

G576 apobaino/ap-ob-ah'-ee-no from G575 and the base of G939; literally, to disembark; figuratively, to eventuate:--become, go out, turn. see G575 see G939

G5213 humin/hoo-min' irregular dative case of G5210; to (with or by) you:--ye, you, your(selves). see G5210

G1519 eis/ice a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).

G3142 marturion/mar-too'-ree-on neuter of a presumed derivative of G3144; something evidential, i.e. (genitive case) evidence given or (specially), the Decalogue (in the sacred Tabernacle):--to be testified, testimony, witness. see G3144

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Gospel of Luke 21

see also: Bible Key Verses