Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Gospel of Luke 21:20 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Luke 21:20 / KJV
20. And when ye shall see Jerusalem compassed with armies, then know that the desolation thereof is nigh.
Luke 21:20 / ASV
20. But when ye see Jerusalem compassed with armies, then know that her desolation is at hand.
Luke 21:20 / BasicEnglish
20. But when you see armies all round about Jerusalem, then be certain that her destruction is near.
Luke 21:20 / Darby
20. But when ye see Jerusalem encompassed with armies, then know that its desolation is drawn nigh.
Luke 21:20 / Webster
20. And when ye shall see Jerusalem compassed with armies, then know that its desolation is nigh.
Luke 21:20 / Young
20. `And when ye may see Jerusalem surrounded by encampments, then know that come nigh did her desolation;

German Bible Translations

Lukas 21:20 / Luther
20. Wenn ihr aber sehen werdet Jerusalem belagert mit einem Heer, so merket daß herbeigekommen ist seine Verwüstung. {~}
Lukas 21:20 / Schlachter
20. Wenn ihr aber Jerusalem von Kriegsheeren belagert sehet, alsdann erkennet, daß ihre Verwüstung nahe ist.

French Bible Translations

Évangile de Luc 21:20 / Segond21
20. »Lorsque vous verrez Jérusalem encerclée par des armées, sachez que sa destruction est proche.
Évangile de Luc 21:20 / NEG1979
20. Lorsque vous verrez Jérusalem investie par des armées, sachez alors que sa désolation est proche.
Luc 21:20 / Segond
20. Lorsque vous verrez Jérusalem investie par des armées, sachez alors que sa désolation est proche.
Luc 21:20 / Darby_Fr
20. Et quand vous verrez Jérusalem environnée d'armées, sachez alors que sa désolation est proche.
Luc 21:20 / Martin
20. Et quand vous verrez Jérusalem être environnée d'armées, sachez alors que sa désolation est proche.
Luc 21:20 / Ostervald
20. Et quand vous verrez Jérusalem environnée par les armées, sachez que sa désolation approche.

Versions with Strong Codes

Luke 21 / KJV_Strong
20. And[G1161] when[G3752] ye shall see[G1492] Jerusalem[G2419] compassed[G2944] with[G5259] armies,[G4760] then[G5119] know[G1097] that[G3754] the[G3588] desolation[G2050] thereof[G846] is nigh.[G1448]

Strong Code definitions

G1161 de/deh a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).

G3752 hotan/hot'-an from G3753 and 302; whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as:--as long (soon) as, that, + till, when(soever), while. see G3753 see G302

G1492 eido/i'-do a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700. see G3700&volume=KJV_strong' target='_self' >G3700 see G3708 see G3700&volume=KJV_strong' target='_self' >G3700

G2419 Hierousalem/hee-er-oo-sal-ame' of Hebrew origin (3389); Hierusalem (i.e. Jerushalem), the capitol of Palestine:--Jerusalem. Compare 2414. see G2414 see H3389

G2944 kukloo/koo-klo'-o from the same as G2945; to encircle, i.e. surround:--compass (about), come (stand) round about. see G2945

G5259 hupo/hoop-o' a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at)):--among, by, from, in, of, under, with. In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately.

G4760 stratopedon/strat-op'-ed-on from the base of G4756 and the same as G3977; a campingground, i.e. (by implication) a body of troops:-army. see G4756 see G3977

G5119 tote/tot'-eh from (the neuter of) 3588 and 3753; the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution):--that time, then. see G3753 see G3588

G1097 ginosko/ghin-oce'-ko a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed):-allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand.

G3754 hoti/hot'-ee neuter of G3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. see G3748

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G2050 eremosis/er-ay'-mo-sis from G2049; despoliation:--desolation. see G2049

G846 autos/ow-tos' from the particle au (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848. see G109 see G1438 see G848

G1448 eggizo/eng-id'-zo from G1451; to make near, i.e. (reflexively) approach:--approach, be at hand, come (draw) near, be (come, draw) nigh. see G1451

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Gospel of Luke 21

see also: Bible Key Verses