Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Gospel of Luke 12:23 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Luke 12:23 / KJV
23. The life is more than meat, and the body is more than raiment.
Luke 12:23 / ASV
23. For the life is more than the food, and the body than the raiment.
Luke 12:23 / BasicEnglish
23. Is not life more than food, and the body than its clothing?
Luke 12:23 / Darby
23. The life is more than food, and the body than raiment.
Luke 12:23 / Webster
23. The life is more than food, and the body is more than raiment.
Luke 12:23 / Young
23. the life is more than the nourishment, and the body than the clothing.

German Bible Translations

Lukas 12:23 / Luther
23. Das Leben ist mehr denn die Speise, und der Leib mehr denn die Kleidung.
Lukas 12:23 / Schlachter
23. Das Leben ist mehr als die Speise und der Leib mehr als die Kleidung.

French Bible Translations

Évangile de Luc 12:23 / Segond21
23. La vie est plus que la nourriture et le corps plus que le vêtement.
Évangile de Luc 12:23 / NEG1979
23. La vie est plus que la nourriture, et le corps plus que le vêtement.
Luc 12:23 / Segond
23. La vie est plus que la nourriture, et le corps plus que le vêtement.
Luc 12:23 / Darby_Fr
23. la vie est plus que la nourriture, et le corps plus que le vêtement.
Luc 12:23 / Martin
23. La vie est plus que la nourriture, et le corps est plus que le vêtement.
Luc 12:23 / Ostervald
23. La vie est plus que la nourriture, et le corps plus que le vêtement.

Versions with Strong Codes

Luke 12 / KJV_Strong
23. The[G3588] life[G5590] is[G2076] more[G4119] than meat,[G5160] and[G2532] the[G3588] body[G4983] is more than raiment.[G1742]

Strong Code definitions

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G5590 psuche/psoo-khay' from G5594; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from G4151, which is the rational and immortal soul; and on the other from G2222, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew 5315, 7307 and 2416):--heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you. see G5594 see G4151 see G2222 see H5315 see H7307 see H2416

G2076 esti/es-tee' third person singular present indicative of G1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, X can(not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle. see G1510

G4119 pleion/pli-own, or neuter pleon pleh'on comparative of G4183; more in quantity, number, or quality; also (in plural) the major portion:--X above, + exceed, more excellent, further, (very) great(-er), long(-er), (very) many, greater (more) part, + yet but. see G4183

G5160 trophe/trof-ay' from G5142; nourishment (literally or figuratively); by implication, rations (wages):--food, meat. see G5142

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G4983 soma/so'-mah from G4982; the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively:--bodily, body, slave. see G4982

G1742 enduma/en'-doo-mah from G1746; apparel (especially the outer robe):--clothing, garment, raiment. see G1746

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Gospel of Luke 12

see also: Bible Key Verses