Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Gospel of Mark 10:12 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Mark 10:12 / KJV
12. And if a woman shall put away her husband, and be married to another, she committeth adultery.
Mark 10:12 / ASV
12. and if she herself shall put away her husband, and marry another, she committeth adultery.
Mark 10:12 / BasicEnglish
12. And if she herself puts away her husband and takes another, she is false to her husband.
Mark 10:12 / Darby
12. And if a woman put away her husband and shall marry another, she commits adultery.
Mark 10:12 / Webster
12. And if a woman shall put away her husband, and be married to another, she committeth adultery.
Mark 10:12 / Young
12. and if a woman may put away her husband, and is married to another, she committeth adultery.'

German Bible Translations

Markus 10:12 / Luther
12. und so sich ein Weib scheidet von ihrem Manne und freit einen anderen, die bricht ihre Ehe.
Markus 10:12 / Schlachter
12. Und wenn eine Frau ihren Mann entläßt und einen andern nimmt, so bricht sie die Ehe.

French Bible Translations

Évangile de Marc 10:12 / Segond21
12. et si une femme divorce de son mari et en épouse un autre, elle commet un adultère.»
Évangile de Marc 10:12 / NEG1979
12. et si une femme quitte son mari et en épouse un autre, elle commet un adultère.
Marc 10:12 / Segond
12. et si une femme quitte son mari et en épouse un autre, elle commet un adultère.
Marc 10:12 / Darby_Fr
12. et si une femme répudie son mari, et en épouse un autre, elle commet adultère.
Marc 10:12 / Martin
12. Pareillement si la femme laisse son mari, et se marie à un autre, elle commet un adultère.
Marc 10:12 / Ostervald
12. Et si la femme quitte son mari et en épouse un autre, elle commet un adultère.

Versions with Strong Codes

Mark 10 / KJV_Strong
12. And[G2532] if[G1437] a woman[G1135] shall put away[G630] her[G848] husband,[G435] and[G2532] be married[G1060] to another,[G243] she committeth adultery.[G3429]

Strong Code definitions

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G1437 ean/eh-an' from G1487 and 302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See 3361. see G1487 see G302 see G3361

G1135 gune/goo-nay' probably from the base of G1096; a woman; specially, a wife:--wife, woman. see G1096

G630 apoluo/ap-ol-oo'-o from G575 and 3089; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce:--(let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at liberty. see G575 see G3089

G848 hautou/how-too' contracted for G1438; self (in some oblique case or reflexively, relation):-her (own), (of) him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves), they. see G1438

G435 aner/an'-ayr a primary word (compare 444); a man (properly as an individual male):-fellow, husband, man, sir. see G444

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G1060 gameo/gam-eh'-o from G1062; to wed (of either sex):--marry (a wife). see G1062

G243 allos/al'-los a primary word; "else," i.e. different (in many applications):--more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise).

G3429 moichao/moy-khah'-o from G3432; (middle voice) to commit adultery:--commit adultery. see G3432

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Prédication évangile de  Marc 10 - Pas de marchandage avec Dieu (Message)
Prédication Évangile de  Marc 10 - Pas de marchandage avec Dieu (Introduction)

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Gospel of Mark 10

see also: Bible Key Verses