Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Gospel of Matthew 4:7 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Matthew 4:7 / KJV
7. Jesus said unto him, It is written again, Thou shalt not tempt the Lord thy God.
Matthew 4:7 / ASV
7. Jesus said unto him, Again it is written, Thou shalt not make trial of the Lord thy God.
Matthew 4:7 / BasicEnglish
7. Jesus said to him, Again it is in the Writings, You may not put the Lord your God to the test.
Matthew 4:7 / Darby
7. Jesus said to him, It is again written, Thou shalt not tempt [the] Lord thy God.
Matthew 4:7 / Webster
7. Jesus said to him, It is written again, Thou shalt not tempt the Lord thy God.
Matthew 4:7 / Young
7. Jesus said to him again, `It hath been written, Thou shalt not tempt the Lord thy God.'

German Bible Translations

Matthäus 4:7 / Luther
7. Da sprach Jesus zu ihm: Wiederum steht auch geschrieben: "Du sollst Gott, deinen HERRN, nicht versuchen."
Matthäus 4:7 / Schlachter
7. Da sprach Jesus zu ihm: Wiederum steht geschrieben: «Du sollst den Herrn, deinen Gott, nicht versuchen.»

French Bible Translations

Évangile de Matthieu 4:7 / Segond21
7. Jésus lui dit: «Il est aussi écrit: Tu ne provoqueras pas le Seigneur, ton Dieu.»
Évangile de Matthieu 4:7 / NEG1979
7. Jésus lui dit: Il est aussi écrit: Tu ne tenteras point le Seigneur, ton Dieu.
Matthieu 4:7 / Segond
7. Jésus lui dit: Il est aussi écrit: Tu ne tenteras point le Seigneur, ton Dieu.
Matthieu 4:7 / Darby_Fr
7. Jésus lui dit: Il est encore écrit: "Tu ne tenteras pas le *Seigneur ton Dieu".
Matthieu 4:7 / Martin
7. Jésus lui dit : il est aussi écrit : tu ne tenteras point le Seigneur ton Dieu.
Matthieu 4:7 / Ostervald
7. Jésus lui dit: Il est aussi écrit: Tu ne tenteras point le Seigneur ton Dieu.

Versions with Strong Codes

Matthew 4 / KJV_Strong
7. Jesus[G2424] said[G5346] unto him,[G846] It is written[G1125] again,[G3825] Thou shalt not[G3756] tempt[G1598] the Lord[G2962] thy[G4675] God.[G2316]

Strong Code definitions

G2424 Iesous/ee-ay-sooce' of Hebrew origin (3091); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus. see H3091

G5346 phemi/fay-mee' properly, the same as the base of G5457 and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say:--affirm, say. Compare 3004. see G5457 see G5316 see G3004

G846 autos/ow-tos' from the particle au (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848. see G109 see G1438 see G848

G1125 grapho/graf'-o a primary verb; to "grave", especially to write; figuratively, to describe:--describe, write(-ing, -ten).

G3825 palin/pal'-in probably from the same as G3823 (through the idea of oscillatory repetition); (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand:--again. see G3823

G3756 ou/oo, also (before a vowel ouch ookh a primary word; the absolute negative (compare 3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372. see G3361 see G3364 see G3372

G1598 ekpeirazo/ek-pi-rad'-zo from G1537 and 3985; to test thoroughly:--tempt. see G1537 see G3985

G2962 kurios/koo'-ree-os from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir.

G4675 sou/soo genitive case of G4771; of thee, thy:--X home, thee, thine (own), thou, thy. see G4771

G2316 theos/theh'-os of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward). see G3588

Prédications qui analysent les thèmes Évangile selon Matthieu 4

Thèmes : Tentation de Jésus; Commencement du ministère; Appel des disciples
Matthieu #8 : Début du ministère de Jésus
Matthieu #7 : Tentation de Jésus
15. Petit mais costaud – La parabole du semeur et des terrains – La parabole du grain de moutarde

Related Sermons discussing Gospel of Matthew 4

Themes : Tentation de Jésus; Commencement du ministère; Appel des disciples
Parables #14: Small but mighty

see also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images