Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Isaiah 40:23 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Isaiah 40:23 / KJV
23. That bringeth the princes to nothing; he maketh the judges of the earth as vanity.
Isaiah 40:23 / ASV
23. that bringeth princes to nothing; that maketh the judges of the earth as vanity.
Isaiah 40:23 / BasicEnglish
23. He makes rulers come to nothing; the judges of the earth are of no value.
Isaiah 40:23 / Darby
23. that bringeth the princes to nothing, that maketh the judges of the earth as vanity.
Isaiah 40:23 / Webster
23. That bringeth the princes to nothing; he maketh the judges of the earth as vanity.
Isaiah 40:23 / Young
23. He who is making princes become nothing, Judges of earth as emptiness hath made;

German Bible Translations

Jesaja 40:23 / Luther
23. Der die Fürsten zunichte macht und die Richter auf Erden eitel macht,
Jesaja 40:23 / Schlachter
23. der ich Fürsten zunichte und Richter der Erde machtlos mache

French Bible Translations

Ésaïe 40:23 / Segond21
23. C'est lui qui réduit les dirigeants à rien, qui rend les juges de la terre pareils à du vide.
Ésaïe 40:23 / NEG1979
23. C’est lui qui réduit les princes à rien, Et qui fait des juges de la terre une vanité;
Ésaïe 40:23 / Segond
23. C'est lui qui réduit les princes au néant, Et qui fait des juges de la terre une vanité;
Ésaïe 40:23 / Darby_Fr
23. qui réduit ses chefs à néant, qui fait que les juges de la terre sont comme rien:
Ésaïe 40:23 / Martin
23. C'est lui qui réduit les Princes à rien, et qui fait être les gouverneurs de la terre comme une chose de néant.
Ésaïe 40:23 / Ostervald
23. C'est lui qui réduit les princes à rien, et qui anéantit les gouverneurs de la terre.

Versions with Strong Codes

Isaiah 40 / KJV_Strong
23. That bringeth[H5414] the princes[H7336] to nothing;[H369] he maketh[H6213] the judges[H8199] of the earth[H776] as vanity.[H8414]

Strong Code definitions

H5414 nathan naw-than' a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.):--add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, Xpull , put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, (sub-)mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.

H7336 razan raw-zan' a primitive root; probably to be heavy, i.e. (figuratively) honorable:--prince, ruler.

H369 'ayin ah'-yin as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle:--else, except, fail, (father-)less, be gone,in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare 370.see H370

H6213 `asah aw-saw' a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows):--accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth,bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, goabout, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.

H8199 shaphat shaw-fat' a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively):--+ avenge, X that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), X needs, plead, reason, rule.

H776 'erets eh'-rets from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):--X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.

H8414 tohuw to'-hoo from an unused root meaning to lie waste; a desolation (of surface), i.e. desert; figuratively, a worthless thing; adverbially, in vain:--confusion, empty place, without form, nothing, (thing of) nought, vain, vanity, waste, wilderness.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Isaiah 40

see also: Bible Key Verses