Isaiah 10:1 in multiple versions / translations
English Bible Translations
1. Woe unto them that decree unrighteous decrees, and that write grievousness which they have prescribed;
1. Woe unto them that decree unrighteous decrees, and to the writers that write perverseness;
1. Cursed are those who make evil decisions, and the writers who make the records of their cruel acts:
1. Woe unto them that decree iniquitous decrees, and to the writers that prescribe oppression,
1. Woe to them that decree unrighteous decrees, and that write grievousness which they have prescribed;
1. Wo [to] those decreeing decrees of iniquity, And writers who have prescribed perverseness.
German Bible Translations
1. Weh den Schriftgelehrten, die ungerechte Gesetze machen und die unrechtes Urteil schreiben,
1. Wehe den Gesetzgebern, die liederliche Gesetze erlassen, und den Schreibern, welche Plackereien schreiben,
French Bible Translations
1. Malheur à ceux qui promulguent des règles injustes et à ceux qui transcrivent des décrets oppressifs
1. Malheur à ceux qui prononcent des ordonnances iniques, Et à ceux qui transcrivent des arrêts injustes,
1. Malheur à ceux qui prononcent des ordonnances iniques, Et à ceux qui transcrivent des arrêts injustes,
1. Malheur à ceux qui rendent des décrets d'iniquité, et à ceux qui écrivent des arrêts d'oppression,
1. Malheur à ceux qui font des ordonnances d'iniquité, et qui dictent l'oppression qu'on leur a dictée.
1. Malheur à ceux qui décrètent des décrets d'iniquité, et qui écrivent pour ordonner la violence;
Versions with Strong Codes
Isaiah 10 / KJV_Strong1.
Strong Code definitions
H1945 howy hoh'ee a prolonged form of H1930 (akin to H188); oh!:--ah, alas, ho, O, woe.see H1930 see H188
H2710 chaqaq khaw-kak' a primitive root; properly, to hack, i.e. engrave (Judges 5:14, to be a scribe simply); by implication, to enact (laws being cut in stone or metal tablets in primitive times) or(gen.) prescribe:--appoint, decree, governor, grave, lawgiver, note, pourtray, print, set.
H205 'aven aw-ven' from an unused root perhaps meaning properly, to pant (hence, to exert oneself, usually in vain; to come to naught);strictly nothingness; also trouble. vanity, wickedness; specifically an idol:--affliction, evil, false, idol,iniquity, mischief, mourners(-ing), naught, sorrow, unjust, unrighteous, vain ,vanity, wicked(-ness). Compare 369.
H2711 cheqeq khay'-kek from H2710; an enactment, a resolution:--decree, thought. see H2710
H3789 kathab kaw-thab' a primitive root; to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe):--describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten).
H5999 `amal aw-mawl' from H5998; toil, i.e. wearing effort; hence, worry, wheth. of body or mind:--grievance(-vousness), iniquity, labour, mischief, miserable(-sery), pain(-ful), perverseness, sorrow, toil, travail, trouble, wearisome, wickedness.see H5998
H3789 kathab kaw-thab' a primitive root; to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe):--describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten).
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Isaiah 10
see also: Bible Key Verses