Isaiah 32:1 in multiple versions / translations
English Bible Translations
1. Behold, a king shall reign in righteousness, and princes shall rule in judgment.
1. Behold, a king shall reign in righteousness, and princes shall rule in justice.
1. See, a king will be ruling in righteousness, and chiefs will give right decisions.
1. Behold, a king shall reign in righteousness, and princes shall rule in judgment.
1. Behold, a king shall reign in righteousness, and princes shall rule in judgment.
1. Lo, for righteousness doth a king reign, As to princes, for judgment they rule.
German Bible Translations
1. Siehe, es wird ein König regieren, Gerechtigkeit anzurichten, und Fürsten werden herrschen, das Recht zu handhaben,
1. Siehe, ein König wird in Gerechtigkeit regieren, und Fürsten werden nach dem Rechte herrschen;
French Bible Translations
1. Un roi régnera alors conformément à la justice et des chefs gouverneront conformément au droit.
1. Alors le roi régnera selon la justice, Et les princes gouverneront avec droiture.
1. Alors le roi régnera selon la justice, Et les princes gouverneront avec droiture.
1. Voici, un roi régnera en justice, et des princes domineront avec droiture;
1. Voici le roi régnera selon la justice, les princes gouverneront avec équité.
Versions with Strong Codes
Isaiah 32 / KJV_Strong1.
Strong Code definitions
H2005 hen hane a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if:--behold, if, lo, though.
H4428 melek meh'-lek from H4427; a king:--king, royal. see H4427
H4427 malak maw-lak' a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel:--consult, X indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, X surely.
H6664 tsedeq tseh'-dek from H6663; the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity:--X even, (X that which is altogether) just(-ice), ((un-))right(-eous) (cause, -ly, - ness).see H6663
H8269 sar sar from H8323; a head person (of any rank or class):--captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, ((-task- ))master, prince(-ipal), ruler, steward.see H8323
H8323 sarar saw-rar' a primitive root; to have (transitively, exercise; reflexively, get) dominion:--X altogether, make self a prince, (bear) rule.
H4941 mishpat mish-pawt' from H8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, thecrime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style:--+ adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.see H8199
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Isaiah 32
see also: Bible Key Verses