Isaiah 32:16 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
16. Then judgment shall dwell in the wilderness, and righteousness remain in the fruitful field.
16. Then justice shall dwell in the wilderness; and righteousness shall abide in the fruitful field.
16. Then in the waste land there will be an upright rule, and righteousness will have its place in the fertile field.
16. And judgment shall inhabit the wilderness, and righteousness dwell in the fruitful field.
16. Then judgment shall dwell in the wilderness, and righteousness remain in the fruitful field.
16. And dwelt in the wilderness hath judgment, And righteousness in the fruitful field remaineth.
German Bible Translations
16. Und das Recht wird in der Wüste wohnen und Gerechtigkeit auf dem Acker hausen,
16. Und es wird das Recht in der Wüste und die Gerechtigkeit im Baumgarten wohnen;
French Bible Translations
16. Le droit aura sa résidence dans le désert et la justice habitera dans le verger.
16. Alors la droiture habitera dans le désert, Et la justice aura sa demeure dans le verger.
16. Alors la droiture habitera dans le désert, Et la justice aura sa demeure dans le verger.
16. Et la droiture demeurera dans le désert, et la justice habitera le champ fertile;
16. Alors l'équité habitera dans le désert, et la justice fera sa demeure dans le verger.
Versions with Strong Codes
Isaiah 32 / KJV_Strong16.
Strong Code definitions
H4941 mishpat mish-pawt' from H8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, thecrime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style:--+ adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.see H8199
H7931 shakan shaw-kan' a primitive root (apparently akin (by transmission) to H7901 through the idea of lodging; compare 5531, 7925); to reside or permanently stay (literally or figuratively):--abide,continue, (cause to, make to) dwell(-er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up).see H5531 see H7925
H4057 midbar mid-bawr' from H1696 in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs):--desert, south, speech, wilderness.see H1696
H6666 tsdaqah tsed-aw-kaw' from H6663; rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity):--justice, moderately, right(-eous)(act, -ly, -ness). see H6663
H3427 yashab yaw-shab' a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry:--(make to)abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, X fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, X marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(- tle),(down-)sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
H3759 karmel kar-mel' from H3754; a planted field (garden, orchard, vineyard or park); by implication, garden produce:--full (green) ears (of corn), fruitful field (place), plentiful (field).see H3754
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Isaiah 32
see also: Bible Key Verses