Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Isaiah 10:30 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Isaiah 10:30 / KJV
30. Lift up thy voice, O daughter of Gallim: cause it to be heard unto Laish, O poor Anathoth.
Isaiah 10:30 / ASV
30. Cry aloud with thy voice, O daughter of Gallim! hearken, O Laishah! O thou poor Anathoth!
Isaiah 10:30 / BasicEnglish
30. Give a loud cry, daughter of Gallim; let Laishah give ear; let Anathoth give answer to her.
Isaiah 10:30 / Darby
30. Lift up thy voice, daughter of Gallim! Hearken, O Laish! -- Poor Anathoth!
Isaiah 10:30 / Webster
30. Lift up thy voice, O daughter of Gallim: cause it to be heard to Laish, O poor Anathoth.
Isaiah 10:30 / Young
30. Cry aloud [with] thy voice, daughter of Gallim, Give attention, Laish! answer her, Anathoth.

German Bible Translations

Jesaja 10:30 / Luther
30. Du Tochter Gallim, schreie laut! merke auf, Laisa, du elendes Anathoth! {~}
Jesaja 10:30 / Schlachter
30. Schreie laut, du Tochter Gallim! Horche auf, Laischa! Antworte ihr, Anatot!

French Bible Translations

Ésaïe 10:30 / Segond21
30. Pousse des cris d'angoisse, fille de Gallim! Fais attention, Laïsha! Malheur à toi, Anathoth!
Ésaïe 10:30 / NEG1979
30. Fais éclater ta voix, fille de Gallim! Prends garde, Laïs! malheur à toi, Anathoth!
Ésaïe 10:30 / Segond
30. Fais éclater ta voix, fille de Gallim! Prends garde, Laïs! malheur à toi, Anathoth!
Ésaïe 10:30 / Darby_Fr
30. Pousse des cris, fille de Gallim! Fais attention, Laïs!
Ésaïe 10:30 / Martin
30. Fille de Gallim, élève ta voix, pauvre Hanathoth, fais-toi ouïr vers Laïs.
Ésaïe 10:30 / Ostervald
30. Pousse des cris aigus, fille de Gallim! Tends l'oreille vers Laïs, malheureuse Anathoth!

Versions with Strong Codes

Isaiah 10 / KJV_Strong
30. Lift up[H6670] thy voice,[H6963] O daughter[H1323] of Gallim:[H1554] cause it to be heard[H7181] unto Laish,[H3919] O poor[H6041] Anathoth.[H6068]

Strong Code definitions

H6670 tsahal tsaw-hal' a prim root; to gleam, i.e. (figuratively) be cheerful; by transf. to sound clear (of various animal or human expressions):--bellow, cry aloud (out), lift up, neigh, rejoice, make to shine, shout.

H6963 qowl kole or qol {kole}; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound:--+ aloud, bleating, crackling, cry (+ out), fame, lightness, lowing, noise, + hold peace, (pro-)claim, proclamation, + sing, sound, + spark, thunder(-ing), voice, + yell.

H1323 bath bath from H1129 (as feminine of H1121); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively):--apple (of the eye), branch, company, daughter, X first, X old, + owl, town, village.see H1129 see H1121

H1554 Galliym gal-leem' plural of H1530; springs; Gallim, a place in Palestine:--Gallim.see H1530

H7181 qashab kaw-shab' a primitive root; to prick up the ears, i.e.hearken:--attend, (cause to) hear(-ken), give heed, incline, mark (well), regard.

H3919 Layish lah'-yish the same as H3918; Laish, the name of two places in Palestine:--Laish. Compare 3889.see H3918 see H3889

H6041 `aniy aw-nee' from H6031; depressed, in mind or circumstances (practically the same as H6035, although the margin constantly disputes this, making 6035 subjective and 6041 objective):--afflicted, humble, lowly, needy, poor.see H6031 see H6035&volume=KJV_strong' target='_self' >H6035 see H6035&volume=KJV_strong' target='_self' >H6035 see H6041

H6068 `Anathowth an-aw-thoth' plural of H6067; Anathoth, the name of two Israelites, also of a place in Pal:--Anathoth.see H6067

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Isaiah 10

see also: Bible Key Verses