Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Genesis 42:12 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Genesis 42:12 / KJV
12. And he said unto them, Nay, but to see the nakedness of the land ye are come.
Genesis 42:12 / ASV
12. And he said unto them, Nay, but to see the nakedness of the land ye are come.
Genesis 42:12 / BasicEnglish
12. And he said to them, No, but you have come to see how poor the land is.
Genesis 42:12 / Darby
12. And he said to them, No; but to see the exposed places of the land are ye come.
Genesis 42:12 / Webster
12. And he said to them, No, but to see the nakedness of the land have ye come.
Genesis 42:12 / Young
12. and he saith unto them, `No, but the nakedness of the land ye have come to see;'

German Bible Translations

Genesis 42:12 / Luther
12. Er sprach zu ihnen: Nein, sondern ihr seid gekommen, zu ersehen, wo das Land offen ist.
Genesis 42:12 / Schlachter
12. Er aber sprach zu ihnen: Doch, ihr seid gekommen zu sehen, wo das Land offen ist!

French Bible Translations

Genèse 42:12 / Segond21
12. Il leur dit: «Pas du tout, c'est pour examiner les points faibles du pays que vous êtes venus.»
Genèse 42:12 / NEG1979
12. Il leur dit: Nullement; c’est pour observer les lieux faibles du pays que vous êtes venus.
Genèse 42:12 / Segond
12. Il leur dit: Nullement; c'est pour observer les lieux faibles du pays que vous êtes venus.
Genèse 42:12 / Darby_Fr
12. Et il leur dit: Non; mais vous êtes venus pour voir les lieux ouverts du pays.
Genèse 42:12 / Martin
12. Et il leur dit : Cela n'est pas; mais vous êtes venus pour remarquer les lieux faibles du pays.
Genèse 42:12 / Ostervald
12. Et il leur dit: Non! mais vous êtes venus pour observer les lieux faibles du pays.

Versions with Strong Codes

Genesis 42 / KJV_Strong
12. And he said[H559] unto[H413] them, Nay,[H3808] but[H3588] to see[H7200] the nakedness[H6172] of the land[H776] ye are come.[H935]

Strong Code definitions

H559 'amar aw-mar' a primitive root; to say (used with greatlatitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.

H413 'el ale (but only used in the shortened constructive form sel {el}); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:--about, according to ,after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether,with(-in).

H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.

H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.

H7200 ra'ah raw-aw' a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative):--advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions.

H6172 `ervah er-vaw' from H6168; nudity, literally (especially the pudenda) or figuratively (disgrace, blemish):--nakedness, shame, unclean(-ness).see H6168

H776 'erets eh'-rets from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):--X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.

H935 bow' bo a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications):--abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), befallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken (in age), X surely, take (in), way.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Substitution; le clean prend la place du coupable – Genèse 44-45
Des initiatives qui révèlent le coeur : Genèse 42, 43

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Genesis 42

Initiatives that reveal the heart: Genesis 42, 43

see also: Bible Key Verses