Genesis 17:25 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
25. And Ishmael his son was thirteen years old, when he was circumcised in the flesh of his foreskin.
25. And Ishmael his son was thirteen years old, when he was circumcised in the flesh of his foreskin.
25. And Ishmael, his son, was thirteen years old when he underwent circumcision.
25. And Ishmael his son was thirteen years old when he was circumcised in the flesh of his foreskin.
25. And Ishmael his son was thirteen years old, when he was circumcised in the flesh of his foreskin.
25. and Ishmael his son [is] a son of thirteen years in the flesh of his foreskin being circumcised;
German Bible Translations
25. Ismael aber, sein Sohn, war dreizehn Jahre alt, da seines Fleisches Vorhaut beschnitten ward.
25. Ismael aber, sein Sohn, war dreizehn Jahre alt, als das Fleisch seiner Vorhaut beschnitten ward.
French Bible Translations
25. Quant à son fils Ismaël, il était âgé de 13 ans lorsqu'il fut circoncis.
25. et Ismaël, son fils, était âgé de treize ans lorsqu'il fut circoncis en la chair de son prépuce.
25. Et Ismaël son fils, était âgé de treize ans, lorsqu'il fut circoncis en la chair de son prépuce.
Versions with Strong Codes
Genesis 17 / KJV_Strong25. And Ishmael[H3458] his son[H1121] was thirteen[H7969] [H6240] years[H8141] old,[H1121] when he was circumcised[H4135] [H853] in the flesh[H1320] of his foreskin.[H6190]
Strong Code definitions
H3458 Yishma`e'l yish-maw-ale' from H8085 and 410; God will hear; Jishmael, the name of Abraham's oldest son, and of five Israelites:--Ishmael. see H8085see H410
H1121 ben bane from H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like 1, 251, etc.)):--+ afflicted, age, (Ahoh-)(Ammon-) (Hachmon-) (Lev-)ite, (anoint-)ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-)ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, +spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.see H1129&volume=KJV_strong' target='_self' >H1129 see H1 see H251
H7969 shalowsh shaw-loshe' or shalosh {shaw-loshe'}; masculine shlowshah {shel-o-shaw'}; or shloshah {shel-o-shaw'}; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multipl.) thrice:--+ fork,+ often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, + thrice. Compare 7991.see H7991
H6240 `asar aw-sawr' for H6235; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth:--(eigh-, fif-, four-, nine-, seven-,six-, thir-)teen(-th), + eleven(-th), + sixscore thousand, + twelve(-th).see H6235
H8141 shaneh shaw-neh' (in plura or (feminine) shanah {shaw-naw'}; from H8138; a year (as a revolution of time):--+ whole age, X long, + old,year(X -ly). see H8138
H1121 ben bane from H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like 1, 251, etc.)):--+ afflicted, age, (Ahoh-)(Ammon-) (Hachmon-) (Lev-)ite, (anoint-)ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-)ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, +spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.see H1129&volume=KJV_strong' target='_self' >H1129 see H1 see H251
H4135 muwl mool a primitive root; to cut short, i.e. curtail (specificallythe prepuce, i.e. to circumcise); by implication, to blunt; figuratively, to destroy:--circumcise(-ing), selves), cut down (in pieces), destroy, X must needs.
H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226
H1320 basar baw-sawr' from H1319; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man:--body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin.see H1319
H6190 `orlah or-law' feminine of H6189; the prepuce:--foreskin, + uncircumcised. see H6189
Prédications qui analysent les thèmes Genèse 17
Thèmes : L'alliance de Dieu; Le nom d'Abraham; La promesse de SarahRelated Sermons discussing Genesis 17
Themes : L'alliance de Dieu; Le nom d'Abraham; La promesse de Sarahsee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images