Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Gospel of John 15:3 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

John 15:3 / KJV
3. Now ye are clean through the word which I have spoken unto you.
John 15:3 / ASV
3. Already ye are clean because of the word which I have spoken unto you.
John 15:3 / BasicEnglish
3. You are clean, even now, through the teaching which I have given you.
John 15:3 / Darby
3. Ye are already clean by reason of the word which I have spoken to you.
John 15:3 / Webster
3. Now ye are clean through the word which I have spoken to you.
John 15:3 / Young
3. already ye are clean, because of the word that I have spoken to you;

German Bible Translations

Johannes 15:3 / Luther
3. Ihr seid schon rein um des Wortes willen, das ich zu euch geredet habe.
Johannes 15:3 / Schlachter
3. Ihr seid schon rein um des Wortes willen, das ich zu euch geredet habe.

French Bible Translations

Évangile de Jean 15:3 / Segond21
3. Déjà vous êtes purs à cause de la parole que je vous ai annoncée.
Évangile de Jean 15:3 / NEG1979
3. Déjà vous êtes purs, à cause de la parole que je vous ai annoncée.
Jean 15:3 / Segond
3. Déjà vous êtes purs, à cause de la parole que je vous ai annoncée.
Jean 15:3 / Darby_Fr
3. Vous, vous êtes déjà nets, à cause de la parole que je vous ai dite.
Jean 15:3 / Martin
3. Vous êtes déjà nets par la parole que je vous ai enseignée.
Jean 15:3 / Ostervald
3. Vous êtes déjà nets, à cause de la parole que je vous ai annoncée.

Versions with Strong Codes

John 15 / KJV_Strong
3. Now[G2235] ye[G5210] are[G2075] clean[G2513] through[G1223] the[G3588] word[G3056] which[G3739] I have spoken[G2980] unto you.[G5213]

Strong Code definitions

G2235 ede/ay'-day apparently from G2228 (or possibly 2229) and 1211; even now:--already, (even) now (already), by this time. see G2228 see G2229 see G1211

G5210 humeis/hoo-mice' irregular plural of G4771; you (as subjective of verb):--ye (yourselves), you. see G4771

G2075 este/es-teh' second person plural present indicative of G1510; ye are:--be, have been, belong. see G1510

G2513 katharos/kath-ar-os' of uncertain affinity; clean (literally or figuratively):--clean, clear, pure.

G1223 dia/dee-ah' a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):-after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) ... fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G3056 logos/log'-os from G3004; something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ):--account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work. see G3004

G3739 hos/hos, including feminine ho ho probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:-one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(m, -se), etc. See also 3757. see G3588 see G3757

G2980 laleo/lal-eh'-o a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:-preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare 3004. see G3004

G5213 humin/hoo-min' irregular dative case of G5210; to (with or by) you:--ye, you, your(selves). see G5210

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Gospel of John 15

see also: Bible Key Verses