Gospel of John 15:27 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
27. And ye also shall bear witness, because ye have been with me from the beginning.
27. And you, in addition, will give witness because you have been with me from the first.
27. And ye also shall bear testimony, because ye have been with me from the beginning.
German Bible Translations
27. und auch ihr werdet zeugen, weil ihr von Anfang an bei mir gewesen seid.
French Bible Translations
27. Et vous aussi, vous me rendrez témoignage, parce que vous êtes avec moi depuis le début.
27. et vous aussi, vous rendrez témoignage, parce que vous êtes avec moi dès le commencement.
27. et vous aussi, vous rendrez témoignage, parce que vous êtes avec moi dès le commencement.
27. Et vous aussi, vous rendrez témoignage; parce que dès le commencement vous êtes avec moi.
27. Et vous aussi vous en rendrez témoignage : car vous êtes dès le commencement avec moi.
27. Et vous aussi, vous rendrez témoignage, parce que vous êtes avec moi dès le commencement.
Versions with Strong Codes
John 15 / KJV_Strong27.
Strong Code definitions
G1161 de/deh a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
G5210 humeis/hoo-mice' irregular plural of G4771; you (as subjective of verb):--ye (yourselves), you. see G4771
G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
G3140 martureo/mar-too-reh'-o from G3144; to be a witness, i.e. testify (literally or figuratively):--charge, give (evidence), bear record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness. see G3144
G3754 hoti/hot'-ee neuter of G3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. see G3748
G2075 este/es-teh' second person plural present indicative of G1510; ye are:--be, have been, belong. see G1510
G3326 meta/met-ah' a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862):-- after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence. see G4314 see G575 see G1537 see G1519 see G1722 see G4862
G1700 emou/em-oo' a prolonged form of G3449; of me:--me, mine, my. see G3449
G575 apo/apo' a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
G746 arche/ar-khay' from G756; (properly abstract) a commencement, or (concretely) chief (in various applications of order, time, place, or rank):-beginning, corner, (at the, the) first (estate), magistrate, power, principality, principle, rule. see G756
Prédications qui analysent les thèmes Évangile selon Jean 15
Thèmes : La prière; La foi; La loiRelated Sermons discussing Gospel of John 15
Themes : La prière; La foi; La loisee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images