Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Gospel of Luke 15:31 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Luke 15:31 / KJV
31. And he said unto him, Son, thou art ever with me, and all that I have is thine.
Luke 15:31 / ASV
31. And he said unto him, Son, thou art ever with me, and all that is mine is thine.
Luke 15:31 / BasicEnglish
31. And he said to him, Son, you are with me at all times, and all I have is yours.
Luke 15:31 / Darby
31. But he said to him, Child, *thou* art ever with me, and all that is mine is thine.
Luke 15:31 / Webster
31. And he said to him, Son, thou art ever with me: and all that I have is thine.
Luke 15:31 / Young
31. `And he said to him, Child, thou art always with me, and all my things are thine;

German Bible Translations

Lukas 15:31 / Luther
31. Er aber sprach zu ihm: Mein Sohn, du bist allezeit bei mir, und alles, was mein ist, das ist dein.
Lukas 15:31 / Schlachter
31. Er aber sprach zu ihm: Mein Sohn, du bist allezeit bei mir, und alles, was mein ist, das ist dein.

French Bible Translations

Évangile de Luc 15:31 / Segond21
31. 'Mon enfant, lui dit le père, tu es toujours avec moi et tout ce que j'ai est à toi,
Évangile de Luc 15:31 / NEG1979
31. Mon enfant, lui dit le père, tu es toujours avec moi, et tout ce que j’ai est à toi;
Luc 15:31 / Segond
31. Mon enfant, lui dit le père, tu es toujours avec moi, et tout ce que j'ai est à toi;
Luc 15:31 / Darby_Fr
31. Et il luit dit: Mon enfant, tu es toujours avec moi, et tout ce qui est à moi est à toi;
Luc 15:31 / Martin
31. Et [le père] lui dit : [mon] enfant, tu es toujours avec moi, et tous mes biens sont à toi.
Luc 15:31 / Ostervald
31. Et son père lui dit: Mon fils! tu es toujours avec moi, et tout ce que j'ai est à toi.

Versions with Strong Codes

Luke 15 / KJV_Strong
31. And[G1161] he[G3588] said[G2036] unto him,[G846] Son,[G5043] thou[G4771] art[G1488] ever[G3842] with[G3326] me,[G1700] and[G2532] all[G3956] that I have[G1699] is[G2076] thine.[G4674]

Strong Code definitions

G1161 de/deh a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G2036 epo/ep'-o a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, 4483, and 5346); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004. see G2046 see G4483 see G5346 see G3004

G846 autos/ow-tos' from the particle au (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848. see G109 see G1438 see G848

G5043 teknon/tek'-non from the base of G5098; a child (as produced):--child, daughter, son. see G5098

G4771 su/soo the person pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also 4571, 4671, 4675; and for the plural 5209, 5210, 5213, 5216. see G4675 see G4571 see G4671 see G5209 see G5210 see G5213 see G5216

G1488 ei/i second person singular present of G1510; thou art:--art, be. see G1510

G3842 pantote/pan'-tot-eh from G3956 and 3753; every when, i.e. at all times:--alway(-s), ever(-more). see G3956 see G3753

G3326 meta/met-ah' a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862):-- after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence. see G4314 see G575 see G1537 see G1519 see G1722 see G4862

G1700 emou/em-oo' a prolonged form of G3449; of me:--me, mine, my. see G3449

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G3956 pas/pas including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.

G1699 emos/em-os' from the oblique cases of G1473 (1698, 1700, 1691); my:--of me, mine (own), my. see G1473 see G1698 see G1700 see G1691

G2076 esti/es-tee' third person singular present indicative of G1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, X can(not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle. see G1510

G4674 sos/sos from G4771; thine:--thine (own), thy (friend). see G4771

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Le Dieu prodigue
Les Paraboles #2 (Luc 15): Celui que tu rejettes te précédera-t-il dans l’éternité ?
Les Paraboles#1: Celui que tu rejettes a la même place que toi
L'enfant prodigue

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Gospel of Luke 15

The Prodigal God
Parables #2: Will the one you reject precede you into eternity?
Parables #1: The one you reject has the same place as you (Gospel of Luke 15); Patrice Berger

see also: Bible Key Verses