Isaiah 3:17 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
17. Therefore the LORD will smite with a scab the crown of the head of the daughters of Zion, and the LORD will discover their secret parts.
17. therefore the Lord will smite with a scab the crown of the head of the daughters of Zion, and Jehovah will lay bare their secret parts.
17. The Lord will send disease on the heads of the daughters of Zion, and the Lord will let their secret parts be seen.
17. therefore the Lord will make bald the crown of the head of the daughters of Zion, and Jehovah will lay bare their secret parts.
17. Therefore the Lord will smite with a scab the crown of the head of the daughters of Zion, and the LORD will uncover their secret parts.
17. The Lord also hath scabbed The crown of the head of daughters of Zion, And Jehovah their simplicity exposeth.
German Bible Translations
17. so wird der HERR den Scheitel der Töchter Zions kahl machen, und der HERR wird ihr Geschmeide wegnehmen.
17. so wird der Herr den Scheitel der Töchter Zions kahl machen, und der HERR wird ihre Scham entblößen.
French Bible Translations
17. A cause de cela, le Seigneur rendra chauve le sommet de leur tête, l'Eternel dégarnira leur front.
17. Le Seigneur rendra chauve le sommet de la tête des filles de Sion, L’Eternel découvrira leur nudité.
17. Le Seigneur rendra chauve le sommet de la tête des filles de Sion, L'Eternel découvrira leur nudité.
17. le Seigneur rendra chauve le sommet de la tête des filles de Sion, et l'Éternel exposera leur nudité.
17. L'Eternel rendra chauve le sommet de la tête des filles de Sion, et l'Eternel découvrira leur nudité.
17. Le Seigneur rendra chauve la tête des filles de Sion, l'Éternel découvrira leur nudité.
Versions with Strong Codes
Isaiah 3 / KJV_Strong17.
Strong Code definitions
H136 'Adonay ad-o-noy' am emphatic form of H113; the Lord (used as a proper name of God only):--(my) Lord.see H113
H5596 caphach saw-fakh' or saphach (Isaiah 3:17) {saw-fakh'}; a primitive root; properly, to scrape out, but in certain peculiar senses (of removal or association):--abiding, gather together, cleave, smite with the scab.
H6936 qodqod kod-kode' from H6915; the crown of the head (as the part most bowed):--crown (of the head), pate, scalp, top of the head. see H6915
H1323 bath bath from H1129 (as feminine of H1121); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively):--apple (of the eye), branch, company, daughter, X first, X old, + owl, town, village.see H1129 see H1121
H6726 Tsiyown tsee-yone' the same (regularly) as H6725; Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem:--Zion.see H6725
H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069
H6168 `arah aw-raw' a primitive root; to be (causatively, make) bare; hence, to empty, pour out, demolish:--leave destitute, discover, empty, make naked, pour (out), rase, spread self, uncover.
H6596 poth pohth or pothah (Ezek. 13:19) {po-thaw'}; from an unused root meaning to open; a hole, i.e. hinge or the female pudenda:--hinge, secret participle
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Isaiah 3
see also: Bible Key Verses