Job 14:2 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
2. He cometh forth like a flower, and is cut down: he fleeth also as a shadow, and continueth not.
2. He cometh forth like a flower, and is cut down: He fleeth also as a shadow, and continueth not.
2. He comes out like a flower, and is cut down: he goes in flight like a shade, and is never seen again.
2. He cometh forth like a flower, and is cut down; and he fleeth as a shadow, and continueth not.
2. He cometh forth like a flower, and is cut down: he fleeth also as a shadow, and continueth not.
2. As a flower he hath gone forth, and is cut off, And he fleeth as a shadow and standeth not.
German Bible Translations
2. geht auf wie eine Blume und fällt ab, flieht wie ein Schatten und bleibt nicht.
2. Wie eine Blume blüht er und verwelkt; gleich einem Schatten flieht er und hat keinen Bestand.
French Bible Translations
2. Il pousse comme une fleur, puis il se flétrit; il s'enfuit comme une ombre, sans résister.
2. Il sort comme une fleur, et il est fauché; il s'enfuit comme une ombre, et il ne dure pas.
2. Il sort comme une fleur, puis il est coupé, et il s'enfuit comme une ombre qui ne s'arrête point.
2. Comme une fleur, il éclot, et on le coupe; il fuit comme une ombre, et ne subsiste point.
Versions with Strong Codes
Job 14 / KJV_Strong2.
Strong Code definitions
H3318 yatsa' yaw-tsaw' a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.:--X after, appear, X assuredly, bear out, X begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned,depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, Xscarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, X still, X surely, take forth (out), at any time, X to (and fro), utter.
H6731 tsiyts tseets or tsits {tseets}; from H6692; properly, glistening, i.e. a burnished plate; also a flower (as bright-colored); a wing (as gleaming in the air):--blossom, flower, plate, wing.see H6692
H5243 namal naw-mal' a primitive root; to become clipped or (specifically) circumcised:--(branch to) be cut down (off), circumcise.
H1272 barach baw-rakh' a primitive root; to bolt, i.e. figuratively, to fleesuddenly:--chase (away); drive away, fain, flee (away), put to flight, make haste, reach, run away, shoot.
H6738 tsel tsale from H6751; shade, whether literal or figurative:--defence, shade(-ow).see H6751
H5975 `amad aw-mad' a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive):--abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, + serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-)stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.
H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Job 14
see also: Bible Key Verses