Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Job 11:16 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Job 11:16 / KJV
16. Because thou shalt forget thy misery, and remember it as waters that pass away:
Job 11:16 / ASV
16. For thou shalt forget thy misery; Thou shalt remember it as waters that are passed away,
Job 11:16 / BasicEnglish
16. For your sorrow will go from your memory, like waters flowing away:
Job 11:16 / Darby
16. For thou shalt forget misery; as waters that are passed away shalt thou remember it;
Job 11:16 / Webster
16. Because thou shalt forget thy misery, and remember it as waters that pass away:
Job 11:16 / Young
16. For thou dost forget misery, As waters passed away thou rememberest.

German Bible Translations

Hiob 11:16 / Luther
16. Dann würdest du der Mühsal vergessen und so wenig gedenken als des Wassers, das vorübergeht;
Hiob 11:16 / Schlachter
16. dann wirst du deiner Mühsal vergessen wie des Wassers, das vorübergeflossen ist;

French Bible Translations

Job 11:16 / Segond21
16. Tu oublieras tes souffrances, tu ne t'en souviendras pas plus que de l'eau qui s'est écoulée.
Job 11:16 / NEG1979
16. Tu oublieras tes souffrances, Tu t’en souviendras comme des eaux écoulées.
Job 11:16 / Segond
16. Tu oublieras tes souffrances, Tu t'en souviendras comme des eaux écoulées.
Job 11:16 / Darby_Fr
16. Car tu oublieras ta misère, tu t'en souviendras comme des eaux écoulées;
Job 11:16 / Martin
16. Tu oublieras [tes] travaux, et tu ne t'en souviendras pas plus que des eaux [qui] se sont écoulées.
Job 11:16 / Ostervald
16. Tu oublieras tes peines, tu t'en souviendras comme des eaux écoulées.

Versions with Strong Codes

Job 11 / KJV_Strong
16. Because[H3588] thou[H859] shalt forget[H7911] thy misery,[H5999] and remember[H2142] it as waters[H4325] that pass away: [H5674]

Strong Code definitions

H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.

H859 'attah at-taw' or (shortened); aatta {at-taw'}; or wath {ath}; feminine (irregular) sometimes nattiy {at-tee'}; plural masculine attem{at- tem'}; feminine atten {at-ten'}; or oattenah{at-tay'naw}; or fattennah {at-tane'-naw}; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye andyou:--thee, thou, ye, you.

H7911 shakach shaw-kakh' or shakeach {shaw-kay'-akh}; a primitive root; to mislay,i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention:--X at all, (cause to) forget.

H5999 `amal aw-mawl' from H5998; toil, i.e. wearing effort; hence, worry, wheth. of body or mind:--grievance(-vousness), iniquity, labour, mischief, miserable(-sery), pain(-ful), perverseness, sorrow, toil, travail, trouble, wearisome, wickedness.see H5998

H2142 zakar zaw-kar' a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized),i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from H2145) to be male:--X burn (incense), X earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, X still, think on, X well.

H4325 mayim mah'-yim dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen:--+ piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).

H5674 `abar aw-bar' a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation):--alienate, alter, X at all, beyond, bring (over,through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-)faring man, be wrath.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Job 11

see also: Bible Key Verses