Job 11:10 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
10. If he pass through, and shut up, And all unto judgment, then who can hinder him?
10. If he goes on his way, shutting a man up and putting him to death, who may make him go back from his purpose?
10. If he shall cut off, and shut up, or gather together, then who can hinder him?
German Bible Translations
10. Wenn er einherfährt, verhaftet und vor Gericht stellt, wer will es ihm wehren?
French Bible Translations
10. S'il passe, s'il emprisonne, s'il convoque à son tribunal, qui s'y opposera?
10. S'il saisit, s'il emprisonne, s'il assemble le tribunal, qui l'en empêchera?
Versions with Strong Codes
Job 11 / KJV_Strong10.
Strong Code definitions
H518 'im eem a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrog., whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not:--(and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, +more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or,+ save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet.
H2498 chalaph khaw-laf' a primitive root; properly, to slide by, i.e. (by implication) to hasten away, pass on, spring up, pierce orchange:--abolish, alter, change, cut off, go on forward, grow up, be over, pass (away, on, through), renew, sprout, strike through.
H5462 cagar saw-gar' a primitive root; to shut up; figuratively, tosurrender:--close up, deliver (up), give over (up), inclose, X pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, X straitly.
H6950 qahal 'kaw-hal' a primitive root; to convoke:--assemble (selves) (together), gather (selves) (together).
H4310 miy me an interrogative pronoun of persons, as H4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix:--any (man), X he, X him, + O that! what, which, who(-m, -se, -soever), + would to God.see H4100
H7725 shuwb shoob a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again:--((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge,make, rejoice, send, take, weep)) X again, (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, X certainly, come again (back), X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, X fro, get (oneself) (back) again, X give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, X surely, t
Prédications qui analysent les thèmes Job 11
Thèmes : Le discours de Zophar; La vérité sur Job; La repentance et la sagesseRelated Sermons discussing Job 11
Themes : Le discours de Zophar; La vérité sur Job; La repentance et la sagessesee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images