Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Genesis 27:2 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Genesis 27:2 / KJV
2. And he said, Behold now, I am old, I know not the day of my death:
Genesis 27:2 / ASV
2. And he said, Behold now, I am old, I know not the day of my death.
Genesis 27:2 / BasicEnglish
2. And he said, See now, I am old, and my death may take place at any time:
Genesis 27:2 / Darby
2. And he said, Behold now, I am become old; I know not the day of my death.
Genesis 27:2 / Webster
2. And he said, Behold now, I am old, I know not the day of my death:
Genesis 27:2 / Young
2. And he saith, `Lo, I pray thee, I have become aged, I have not known the day of my death;

German Bible Translations

Genesis 27:2 / Luther
2. Und er sprach: Siehe, ich bin alt geworden und weiß nicht, wann ich sterben soll.
Genesis 27:2 / Schlachter
2. Und er sprach: Siehe, ich bin alt und weiß nicht, wann ich sterbe.

French Bible Translations

Genèse 27:2 / Segond21
2. Isaac dit: «Je suis maintenant âgé et je ne connais pas le jour de ma mort.
Genèse 27:2 / NEG1979
2. Isaac dit: Voici donc, je suis vieux, je ne connais pas le jour de ma mort.
Genèse 27:2 / Segond
2. Isaac dit: Voici donc, je suis vieux, je ne connais pas le jour de ma mort.
Genèse 27:2 / Darby_Fr
2. Et il dit: Tu vois que je suis vieux; je ne sais pas le jour de ma mort.
Genèse 27:2 / Martin
2. Et il lui dit : Voici maintenant je suis devenu vieux, et je ne sais point le jour de ma mort.
Genèse 27:2 / Ostervald
2. Et il dit: Voici je suis vieux, et je ne sais point le jour de ma mort.

Versions with Strong Codes

Genesis 27 / KJV_Strong
2. And he said,[H559] Behold[H2009] now,[H4994] I am old,[H2204] I know[H3045] not[H3808] the day[H3117] of my death: [H4194]

Strong Code definitions

H559 'amar aw-mar' a primitive root; to say (used with greatlatitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.

H2009 hinneh hin-nay' prolongation for H2005; lo!:--behold, lo, see. see H2005

H4994 na' naw a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered: "I pray," "now," or "then"; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction:--I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.

H2204 zaqen zaw-kane' a primitive root; to be old:--aged man, be (wax) old (man).

H3045 yada` yaw-dah' a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation,punishment, etc.) (as follow):--acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware,(un-)awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, X could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-)norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (causeto let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, + be learned, + lie by man, mark, perceive, privy to, X prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell,understand, have (understanding), X will be, wist, wit, wot.

H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.

H3117 yowm yome from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to)day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as(... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.

H4194 maveth maw'-veth from H4191; death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence,ruin:--(be) dead((-ly)), death, die(-d). see H4191

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Genesis 27

see also: Bible Key Verses