Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Genesis 27:44 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Genesis 27:44 / KJV
44. And tarry with him a few days, until thy brother's fury turn away;
Genesis 27:44 / ASV
44. And tarry with him a few days, until thy brother's fury turn away.
Genesis 27:44 / BasicEnglish
44. And be there with him for a little time, till your brother's wrath is turned away;
Genesis 27:44 / Darby
44. and abide with him some days, until thy brother's fury turn away --
Genesis 27:44 / Webster
44. And tarry with him a few days, until thy brother's fury shall turn away;
Genesis 27:44 / Young
44. and thou hast dwelt with him some days, till thy brother's fury turn back,

German Bible Translations

Genesis 27:44 / Luther
44. und bleib eine Weile bei ihm, bis sich der Grimm deines Bruders legt
Genesis 27:44 / Schlachter
44. und bleib eine Zeitlang bei ihm, bis sich deines Bruders Grimm gelegt hat

French Bible Translations

Genèse 27:44 / Segond21
44. Reste chez lui quelque temps, jusqu'à ce que la fureur de ton frère s'apaise,
Genèse 27:44 / NEG1979
44. et reste auprès de lui quelque temps,
Genèse 27:44 / Segond
44. et reste auprès de lui quelque temps, jusqu'à ce que la fureur de ton frère s'apaise,
Genèse 27:44 / Darby_Fr
44. et tu demeureras avec lui quelques jours, jusqu'à ce que la fureur de ton frère se détourne,
Genèse 27:44 / Martin
44. Et demeure avec lui quelque temps, jusqu'à ce que la fureur de ton frère soit passée;
Genèse 27:44 / Ostervald
44. Et tu demeureras avec lui quelque temps, jusqu'à ce que la fureur de ton frère soit passée,

Versions with Strong Codes

Genesis 27 / KJV_Strong
44. And tarry[H3427] with[H5973] him a few[H259] days,[H3117] until[H5704] [H834] thy brother's[H251] fury[H2534] turn away;[H7725]

Strong Code definitions

H3427 yashab yaw-shab' a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry:--(make to)abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, X fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, X marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(- tle),(down-)sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.

H5973 `im eem from H6004; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usuallyunrepresented in English):--accompanying, against, and, as (X long as), before, beside, by (reason of), for all, from(among, between), in, like, more than, of, (un-)to, with(-al).see H6004

H259 'echad ekh-awd' a numeral from H258; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first:--a, alike, alone, altogether, and,any(-thing), apiece, a certain, (dai-)ly, each (one), +eleven, every, few, first, + highway, a man, once, one, only, other, some, together,see H258

H3117 yowm yome from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to)day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as(... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.

H5704 `ad ad properly, the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with):--against, and, as,at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as),(hither-)to, + how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet.see H5703

H834 'aher ash-er' a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:--X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where(+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it isindeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

H251 'ach awkh a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1)):--another, brother(-ly); kindred, like, other.Compare also the proper names beginning with "Ah-" or "Ahi-". see H1

H2534 chemah khay-maw' or (Dan. 11:44) chemaC {khay-maw'}; from H3179; heat; figuratively, anger, poison (from its fever):--anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(- ful). See 2529.see H3179 see H2529

H7725 shuwb shoob a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again:--((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge,make, rejoice, send, take, weep)) X again, (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, X certainly, come again (back), X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, X fro, get (oneself) (back) again, X give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, X surely, t

Prédications qui analysent les thèmes Genèse 27

Thèmes : Jacob et Ésaü; La bénédiction de Jacob

Related Sermons discussing Genesis 27

Themes : Jacob et Ésaü; La bénédiction de Jacob

see also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images