Genesis 14:8 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
8. And there went out the king of Sodom, and the king of Gomorrah, and the king of Admah, and the king of Zeboiim, and the king of Bela (the same is Zoar;) and they joined battle with them in the vale of Siddim;
8. And there went out the king of Sodom, and the king of Gomorrah, and the king of Admah, and the king of Zeboiim, and the king of Bela (the same is Zoar); and they set the battle in array against them in the vale of Siddim;
8. And the king of Sodom with the king of Gomorrah and the king of Admah and the king of Zeboiim and the king of Bela (that is Zoar), went out, and put their forces in position in the valley of Siddim,
8. And the king of Sodom and the king of Gomorrah, and the king of Admah, and the king of Zeboim, and the king of Bela, which is Zoar, went out, and they joined battle with them in the vale of Siddim,
8. And there went out the king of Sodom, and the king of Gomorrah, and the king of Admah, and the king of Zeboiim, and the king of Bela, (the same is Zoar;) and they joined battle with them in the vale of Siddim;
8. And the king of Sodom goeth out, and the king of Gomorrah, and the king of Admah, and the king of Zeboim, and the king of Bela, which [is] Zoar; and they set the battle in array with them in the valley of Siddim,
German Bible Translations
8. Da zogen aus der König von Sodom, der König von Gomorra, der König von Adama, der König von Zeboim und der König von Bela, das Zoar heißt, und rüsteten sich, zu streiten im Tal Siddim
8. Da zogen aus der König von Sodom, der König von Gomorra, der König von Adama, der König von Zeboim und der König von Bela, die Zoar heißt, und rüsteten sich
French Bible Translations
8. Alors les rois de Sodome, de Gomorrhe, d'Adma, de Tseboïm et de Béla, c'est-à-dire Tsoar, s'avancèrent. Ils se rangèrent en ordre de bataille contre eux dans la vallée de Siddim:
8. Alors s’avancèrent le roi de Sodome, le roi de Gomorrhe, le roi d’Adma, le roi de Tseboïm, et le roi de Béla, qui est Tsoar; et ils se rangèrent en bataille contre eux, dans la vallée de Siddim,
8. Alors s'avancèrent le roi de Sodome, le roi de Gomorrhe, le roi d'Adma, le roi de Tseboïm, et le roi de Béla, qui est Tsoar; et ils se rangèrent en bataille contre eux, dans la vallée de Siddim,
8. Et le roi de Sodome, et le roi de Gomorrhe, et le roi d'Adma, et le roi de Tseboïm, et le roi de Béla, qui est Tsoar, sortirent et se rangèrent en bataille contre eux dans la vallée de Siddim,
8. Alors le Roi de Sodome, le Roi de Gomorrhe, le Roi d'Adma, le Roi de Tséboïm, et le Roi de Bélah, qui est Tsohar, sortirent, et rangèrent leurs troupes contr'eux dans la vallée de Siddim.
8. Alors le roi de Sodome, le roi de Gomorrhe, le roi d'Adma, le roi de Tseboïm, et le roi de Béla, qui est Tsoar, sortirent, et rangèrent leurs troupes en bataille contre eux dans la vallée de Siddim,
Versions with Strong Codes
Genesis 14 / KJV_Strong8. And there went out[H3318] the king[H4428] of Sodom,[H5467] and the king[H4428] of Gomorrah,[H6017] and the king[H4428] of Admah,[H126] and the king[H4428] of Zeboiim,[H6636] and the king[H4428] of Bela[H1106] (the same[H1931] is Zoar)[H6820] and they joined[H6186] battle[H4421] with[H854] them in the vale[H6010] of Siddim;[H7708]
Strong Code definitions
H3318 yatsa' yaw-tsaw' a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.:--X after, appear, X assuredly, bear out, X begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned,depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, Xscarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, X still, X surely, take forth (out), at any time, X to (and fro), utter.
H4428 melek meh'-lek from H4427; a king:--king, royal. see H4427
H5467 Cdom sed-ome' from an unused root meaning to scorch; burnt (i.e. volcanic or bituminous) district; Sedom, a place near the Dead Sea:-- Sodom.
H4428 melek meh'-lek from H4427; a king:--king, royal. see H4427
H6017 `Amorah am-o-raw' from H6014; a (ruined) heap; Amorah, a place in Palestine:--Gomorrah. see H6014
H4428 melek meh'-lek from H4427; a king:--king, royal. see H4427
H126 'Admah ad-maw' contracted for H127; earthy; Admah, a place near the Dead Sea:--Admah.see H127
H4428 melek meh'-lek from H4427; a king:--king, royal. see H4427
H6636 Tsbo'iym tseb-o-eem' or (more correctly) Tsbiyiym {tseb-ee-yeem'}; or Tsbiyim{tseb-ee-yeem'}; plural of H6643; gazelles; Tseboim or Tsebijim, a place in Palestine:--Zeboiim, Zeboim.see H6643
H4428 melek meh'-lek from H4427; a king:--king, royal. see H4427
H1106 Bela` beh'-lah the same as H1105; Bela, the name of a place, also of an Edomite and of two Israelites:--Bela.see H1105
H1931 huw' hoo of which the feminine (beyond the Pentateuch) is hiyw {he}; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are:--he, as for her, him(-self),it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
H6820 Tso`ar tso'ar from H6819; little; Tsoar, a place East of the Jordan:--Zoar. see H6819
H6186 `arak aw-rak' a primitive root; to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications):--put (set) (the battle, self) in array, compare, direct, equal, esteem, estimate, expert (in war), furnish, handle, join (battle), ordain, (lay, put, reckon up, set) (in) order, prepare, tax, value.
H4421 milchamah mil-khaw-maw' from H3898 (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare):--battle, fight(-ing), war((-rior)).see H3898
H854 'eth ayth probably from H579; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.:--against, among, before, by, for, from,in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.see H579
H6010 `emeq ay'-mek from H6009; a vale (i.e. broad depression):--dale, vale,valley (often used as a part of proper names). See also 1025. see H6009see H1025
H7708 Siddiym sid-deem' plural from the same as H7704; flats; Siddim, a valley in Palestine:--Siddim. see H7704
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Genesis 14
see also: Bible Key Verses