Genesis 14:21 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
21. And the king of Sodom said unto Abram, Give me the persons, and take the goods to thyself.
21. And the king of Sodom said unto Abram, Give me the persons, and take the goods to thyself.
21. And the king of Sodom said to Abram, Give me the prisoners and take the goods for yourself.
21. And the king of Sodom said to Abram, Give me the souls, and take the property for thyself.
21. And the king of Sodom said to Abram, Give me the persons, and take the goods to thyself.
21. And the king of Sodom saith unto Abram, `Give to me the persons, and the substance take to thyself,'
German Bible Translations
21. Da sprach der König von Sodom zu Abram: Gib mir die Leute; die Güter behalte dir.
21. Da sprach der König von Sodom zu Abram: Gib mir die Seelen, die Habe behalte für dich!
French Bible Translations
21. Le roi de Sodome dit à Abram: «Donne-moi les personnes et prends pour toi les richesses.»
21. Le roi de Sodome dit à Abram: Donne-moi les personnes, et prends pour toi les richesses.
21. Le roi de Sodome dit à Abram: Donne-moi les personnes, et prends pour toi les richesses.
21. Et le roi de Sodome dit à Abram: Donne-moi les personnes, et prends les biens pour toi.
21. Et le Roi de Sodome dit à Abram : Donne-moi les personnes, et prends les biens pour toi.
21. Et le roi de Sodome dit à Abram: Donne-moi les personnes, et prends les richesses pour toi.
Versions with Strong Codes
Genesis 14 / KJV_Strong21. And the king[H4428] of Sodom[H5467] said[H559] unto[H413] Abram,[H87] Give[H5414] me the persons,[H5315] and take[H3947] the goods[H7399] to thyself.
Strong Code definitions
H4428 melek meh'-lek from H4427; a king:--king, royal. see H4427
H5467 Cdom sed-ome' from an unused root meaning to scorch; burnt (i.e. volcanic or bituminous) district; Sedom, a place near the Dead Sea:-- Sodom.
H559 'amar aw-mar' a primitive root; to say (used with greatlatitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
H413 'el ale (but only used in the shortened constructive form sel {el}); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:--about, according to ,after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether,with(-in).
H87 'Abram ab-rawm' contracted from H48; high father; Abram, the original name of Abraham:--Abram.see H48
H5414 nathan naw-than' a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.):--add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, Xpull , put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, (sub-)mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.
H5315 nephesh neh'-fesh from H5314; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental):--any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead(-ly), desire, X (dis-)contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me,mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, X would have it.see H5314
H3947 laqach law-kakh' a primitive root; to take (in the widest variety of applications):--accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, X many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
H7399 rkuwsh rek-oosh' or rkush {rek-oosh'}; from passive participle of H7408; property (as gathered):--good, riches, substance.see H7408
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Genesis 14
see also: Bible Key Verses