Genesis 14:3 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
3. All these came together in the valley of Siddim (which is the Salt Sea).
3. All these were joined together in the vale of Siddim, which is the salt sea.
3. All these have been joined together unto the valley of Siddim, which [is] the Salt Sea;
German Bible Translations
French Bible Translations
3. Ces derniers s'étaient tous rassemblés dans la vallée de Siddim, c'est-à-dire la mer Morte.
3. Ces derniers s’assemblèrent tous dans la vallée de Siddim, qui est la mer Salée.
3. Ces derniers s'assemblèrent tous dans la vallée de Siddim, qui est la mer Salée.
3. Tous ceux-ci se joignirent dans la vallée de Siddim, qui est la mer Salée.
3. Tous ceux-ci se rassemblèrent dans la vallée de Siddim, qui est la mer salée.
Versions with Strong Codes
Genesis 14 / KJV_Strong3. All[H3605] these[H428] were joined together[H2266] in[H413] the vale[H6010] of Siddim,[H7708] which[H1931] is the salt[H4417] sea.[H3220]
Strong Code definitions
H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
H428 'el-leh ale'-leh prolonged from H411; these or those:--an- (the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).see H411
H2266 chabar khaw-bar' a primitive root; to join (literally or figuratively); specifically (by means of spells) to fascinate:--charm(- er),be compact, couple (together), have fellowship with, heap up, join (self, together), league.
H413 'el ale (but only used in the shortened constructive form sel {el}); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:--about, according to ,after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether,with(-in).
H6010 `emeq ay'-mek from H6009; a vale (i.e. broad depression):--dale, vale,valley (often used as a part of proper names). See also 1025. see H6009see H1025
H7708 Siddiym sid-deem' plural from the same as H7704; flats; Siddim, a valley in Palestine:--Siddim. see H7704
H1931 huw' hoo of which the feminine (beyond the Pentateuch) is hiyw {he}; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are:--he, as for her, him(-self),it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
H4417 melach meh'-lakh from H4414; properly, powder, i.e. (specifically) salt (as easily pulverized and dissolved:--salt((-pit)).see H4414
H3220 yam yawm from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) thesouth:--sea (X -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Genesis 14
see also: Bible Key Verses