Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Hebrews 11:20 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Hebrews 11:20 / KJV
20. By faith Isaac blessed Jacob and Esau concerning things to come.
Hebrews 11:20 / ASV
20. By faith Isaac blessed Jacob and Esau, even concerning things to come.
Hebrews 11:20 / BasicEnglish
20. By faith Isaac, blessing Jacob and Esau, gave news of things to come.
Hebrews 11:20 / Darby
20. By faith Isaac blessed Jacob and Esau concerning things to come.
Hebrews 11:20 / Webster
20. By faith Isaac blessed Jacob and Esau concerning things to come.
Hebrews 11:20 / Young
20. By faith, concerning coming things, Isaac did bless Jacob and Esau;

German Bible Translations

Hebräer 11:20 / Luther
20. Durch den Glauben segnete Isaak von den zukünftigen Dingen den Jakob und Esau.
Hebräer 11:20 / Schlachter
20. Durch Glauben segnete auch Isaak den Jakob und Esau betreffs der zukünftigen Dinge.

French Bible Translations

Hébreux 11:20 / Segond21
20. C'est par la foi qu'Isaac a béni Jacob et Esaü en vue de l'avenir.
Hébreux 11:20 / NEG1979
20. C’est par la foi qu’Isaac bénit Jacob et Esaü, en vue des choses à venir.
Hébreux 11:20 / Segond
20. C'est par la foi qu'Isaac bénit Jacob et Esaü, en vue des choses à venir.
Hébreux 11:20 / Darby_Fr
20. Par la foi, Isaac bénit Jacob et Ésaü à l'égard des choses à venir.
Hébreux 11:20 / Martin
20. Par la foi Isaac donna à Jacob et à Esaü une bénédiction qui regardait l'avenir.
Hébreux 11:20 / Ostervald
20. Par la foi, Isaac bénit Jacob et Ésaü en vue des choses à venir.

Versions with Strong Codes

Hebrews 11 / KJV_Strong
20. By faith[G4102] Isaac[G2464] blessed[G2127] Jacob[G2384] and[G2532] Esau[G2269] concerning[G4012] things to come.[G3195]

Strong Code definitions

G4102 pistis/pis'-tis from G3982; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity. see G3982

G2464 Isaak/ee-sah-ak' of Hebrew origin (3327); Isaac (i.e. Jitschak), the son of Abraham:-Isaac. see H3327

G2127 eulogeo/yoo-log-eh'-o from a compound of G2095 and 3056; to speak well of, i.e. (religiously) to bless (thank or invoke a benediction upon, prosper):--bless, praise. see G2095 see G3056

G2384 Iakob/ee-ak-obe' of Hebrew origin (3290); Jacob (i.e. Ja`akob), the progenitor of the Israelites:--also an Israelite:--Jacob. see H3290

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G2269 Esau/ay-sow' of Hebrew origin (6215); Esau, an Edomite:--Esau. see H6215

G4012 peri/per-ee' from the base of G4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through). see G4008

G3195 mello/mel'-lo a strengthened form of G3199 (through the idea of expectation); to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation):--about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet. see G3199

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Hébreux 11 : 8-19 -Fier de quel passeport ?
Hébreux 11 : 1-7 -La foi : agir maintenant en fonction de l’Éternel
Rahab, une femme selon le cœur de Dieu. Hébreux 11

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Hebrews 11

Hebrews 11 :8-19 -Proud of which passport?
Hebrews 11:1-7 -Faith: act now according to the Lord

see also: Bible Key Verses