Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Hebrews 11:18 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Hebrews 11:18 / KJV
18. Of whom it was said, That in Isaac shall thy seed be called:
Hebrews 11:18 / ASV
18. even he to whom it was said, In Isaac shall thy seed be called:
Hebrews 11:18 / BasicEnglish
18. Of whom it had been said, From Isaac will your seed take their name:
Hebrews 11:18 / Darby
18. as to whom it had been said, In Isaac shall thy seed be called:
Hebrews 11:18 / Webster
18. Of whom it was said, That in Isaac shall thy seed be called:
Hebrews 11:18 / Young
18. of whom it was said -- `In Isaac shall a seed be called to thee;'

German Bible Translations

Hebräer 11:18 / Luther
18. von welchem gesagt war: "In Isaak wird dir dein Same genannt werden";
Hebräer 11:18 / Schlachter
18. zu welchem gesagt worden war: «In Isaak soll dir ein Same berufen werden.»

French Bible Translations

Hébreux 11:18 / Segond21
18. et que Dieu lui ait dit: C'est par Isaac qu'une descendance te sera assurée.
Hébreux 11:18 / NEG1979
18. et à qui il avait été dit: En Isaac, tu auras une postérité appelée de ton nom.
Hébreux 11:18 / Segond
18. et à qui il avait été dit: En Isaac sera nommée pour toi une postérité.
Hébreux 11:18 / Darby_Fr
18. à l'égard duquel il avait été dit: "En Isaac te sera appelée une semence",
Hébreux 11:18 / Martin
18. A l'égard duquel il lui avait été dit : les descendants d'Isaac seront ta véritable postérité.
Hébreux 11:18 / Ostervald
18. Dont il avait été dit: C'est en Isaac que ta postérité sera appelée;

Versions with Strong Codes

Hebrews 11 / KJV_Strong
18. Of[G4314] whom[G3739] it was said,[G2980] That[G3754] in[G1722] Isaac[G2464] shall thy[G4671] seed[G4690] be called: [G2564]

Strong Code definitions

G4314 pros/pros a strengthened form of G4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):-about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at. see G4253

G3739 hos/hos, including feminine ho ho probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:-one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(m, -se), etc. See also 3757. see G3588 see G3757

G2980 laleo/lal-eh'-o a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:-preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare 3004. see G3004

G3754 hoti/hot'-ee neuter of G3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. see G3748

G1722 en/en a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:-about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. see G1519 see G1537

G2464 Isaak/ee-sah-ak' of Hebrew origin (3327); Isaac (i.e. Jitschak), the son of Abraham:-Isaac. see H3327

G4671 soi/soy dative case of G4771; to thee:-thee, thine own, thou, thy. see G4771

G4690 sperma/sper'-mah from G4687; something sown, i.e. seed (including the male "sperm"); by implication, offspring; specially, a remnant (figuratively, as if kept over for planting):-issue, seed. see G4687

G2564 kaleo/kal-eh'-o akin to the base of G2753; to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise):--bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called)). see G2753

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Hébreux 11 : 8-19 -Fier de quel passeport ?
Hébreux 11 : 1-7 -La foi : agir maintenant en fonction de l’Éternel
Rahab, une femme selon le cœur de Dieu. Hébreux 11

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Hebrews 11

Hebrews 11 :8-19 -Proud of which passport?
Hebrews 11:1-7 -Faith: act now according to the Lord

see also: Bible Key Verses