2 Corinthians 11:28 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
28. Beside those things that are without, that which cometh upon me daily, the care of all the churches.
28. Besides those things that are without, there is that which presseth upon me daily, anxiety for all the churches.
28. In addition to all the other things, there is that which comes on me every day, the care of all the churches.
28. Besides those things that are without, the crowd [of cares] pressing on me daily, the burden of all the assemblies.
28. Besides those things that are without, that which cometh upon me daily, the care of all the churches.
28. apart from the things without -- the crowding upon me that is daily -- the care of all the assemblies.
German Bible Translations
28. außer was sich sonst zuträgt, nämlich, daß ich täglich werde angelaufen und trage Sorge für alle Gemeinden.
28. zu alledem der tägliche Zulauf zu mir, die Sorge für alle Gemeinden.
French Bible Translations
28. Et, sans parler du reste, je suis assailli chaque jour par le souci que j'ai de toutes les Eglises.
28. Et, sans parler d’autres choses, je suis assiégé chaque jour par les soucis que me donnent toutes les Eglises.
28. Et, sans parler d'autres choses, je suis assiégé chaque jour par les soucis que me donnent toutes les Eglises.
28. outre ces choses exceptionnelles, il y a ce qui me tient assiégé tous les jours, la sollicitude pour toutes les assemblées.
28. Outre les choses de dehors ce qui me tient assiégé tous les jours, c'est le soin que j'ai de toutes les Églises.
28. Et chaque jour, sans parler des autres choses, je suis assiégé par les soucis de toutes les Églises.
Versions with Strong Codes
2 Corinthians 11 / KJV_Strong28. Beside[G5565] those things that are without,[G3924] that which cometh upon[G1999] me[G3450] daily,[G2596] [G2250] the[G3588] care[G3308] of all[G3956] the[G3588] churches.[G1577]
Strong Code definitions
G5565 choris/kho-rece' adverb from G5561; at a space, i.e. separately or apart from (often as preposition):--beside, by itself, without. see G5561
G3924 parektos/par-ek-tos' from G3844 and 1622; near outside, i.e. besides:--except, saving, without. see G3844 see G1622
G1999 episustasis/ep-ee-soo'-stas-is from the middle voice of a compound of G1909 and 4921; a conspiracy, i.e. concourse (riotous or friendly):--that which cometh upon, + raising up. see G1909 see G4921
G3450 mou/moo the simpler form of G1700; of me:--I, me, mine (own), my. see G1700
G2596 kata/kat-ah' a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from ... to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ... by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity.
G2250 hemera/hay-mer'-ah feminine (with 5610 implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of G1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years. see G5610 see G1476
G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
G3308 merimna/mer'-im-nah from G3307 (through the idea of distraction); solicitude:--care. see G3307
G3956 pas/pas including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
G1577 ekklesia/ek-klay-see'-ah from a compound of G1537 and a derivative of G2564; a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation (Jewish synagogue, or Christian community of members on earth or saints in heaven or both):--assembly, church. see G1537 see G2564
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 2 Corinthians 11
see also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images