Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

2 Corinthians 4:1 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

2 Corinthians 4:1 / KJV
1. Therefore seeing we have this ministry, as we have received mercy, we faint not;
2 Corinthians 4:1 / ASV
1. Therefore seeing we have this ministry, even as we obtained mercy, we faint not:
2 Corinthians 4:1 / BasicEnglish
1. For this reason, because we have been made servants of this new order, through the mercy given to us, we are strong:
2 Corinthians 4:1 / Darby
1. Therefore, having this ministry, as we have had mercy shewn us, we faint not.
2 Corinthians 4:1 / Webster
1. Therefore, seeing we have this ministry, as we have received mercy, we faint not;
2 Corinthians 4:1 / Young
1. Because of this, having this ministration, according as we did receive kindness, we do not faint,

German Bible Translations

2. Korinther 4:1 / Luther
1. Darum, dieweil wir ein solch Amt haben, wie uns denn Barmherzigkeit widerfahren ist, so werden wir nicht müde,
2. Korinther 4:1 / Schlachter
1. Darum, weil wir diesen Dienst haben, gemäß der uns widerfahrenen Barmherzigkeit, so lassen wir uns nicht entmutigen,

French Bible Translations

2 Corinthiens 4:1 / Segond21
1. Ainsi donc, puisque par la bonté de Dieu nous avons ce ministère, nous ne perdons pas courage.
2 Corinthiens 4:1 / NEG1979
1. C’est pourquoi, ayant ce ministère selon la miséricorde qui nous a été faite, nous ne perdons pas courage.
2 Corinthiens 4:1 / Segond
1. C'est pourquoi, ayant ce ministère, selon la miséricorde qui nous a été faite, nous ne perdons pas courage.
2 Corinthiens 4:1 / Darby_Fr
1. C'est pourquoi, ayant ce ministère comme ayant obtenu miséricorde, nous ne nous lassons point,
2 Corinthiens 4:1 / Martin
1. C'est pourquoi ayant ce Ministère selon la miséricorde que nous avons reçue, nous ne nous relâchons point.
2 Corinthiens 4:1 / Ostervald
1. C'est pourquoi, ayant ce ministère selon la miséricorde qui nous a été faite, nous ne perdons pas courage;

Versions with Strong Codes

2 Corinthians 4 / KJV_Strong
1. Therefore[G1223] [G5124] seeing we have[G2192] this[G5026] ministry,[G1248] as[G2531] we have received mercy,[G1653] we faint[G1573] not;[G3756]

Strong Code definitions

G1223 dia/dee-ah' a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):-after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) ... fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.

G5124 touto/too'-to neuter singular nominative or accusative case of G3778; that thing:-here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(fore). see G3778

G2192 echo/ekh'o,/including/an/alternate/form a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.

G5026 taute/tow'-tay,/and tautes tow'-tace dative case, accusative case and genitive case respectively of the feminine singular of G3778; (towards or of) this:--her, + hereof, it, that, + thereby, the (same), this (same). see G3778

G1248 diakonia/dee-ak-on-ee'-ah from G1249; attendance (as a servant, etc.); figuratively (eleemosynary) aid, (official) service (especially of the Christian teacher, or technically of the diaconate):--(ad-)minister(-ing, -tration, -try), office, relief, service(-ing). see G1249

G2531 kathos/kath-oce' from G2596 and 5613; just (or inasmuch) as, that:--according to, (according, even) as, how, when. see G2596 see G5613

G1653 eleeo/el-eh-eh'-o from G1656; to compassionate (by word or deed, specially, by divine grace):--have compassion (pity on), have (obtain, receive, shew) mercy (on). see G1656

G1573 ekkakeo/ek-kak-eh'-o from G1537 and 2556; to be (bad or) weak, i.e. (by implication) to fail (in heart):--faint, be weary. see G1537 see G2556

G3756 ou/oo, also (before a vowel ouch ookh a primary word; the absolute negative (compare 3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372. see G3361 see G3364 see G3372

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 2 Corinthians 4

see also: Bible Key Verses