Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

2 Corinthians 11:1 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

2 Corinthians 11:1 / KJV
1. Would to God ye could bear with me a little in my folly: and indeed bear with me.
2 Corinthians 11:1 / ASV
1. Would that ye could bear with me in a little foolishness: but indeed ye do bear with me.
2 Corinthians 11:1 / BasicEnglish
1. Put up with me if I am a little foolish: but, truly, you do put up with me.
2 Corinthians 11:1 / Darby
1. Would that ye would bear with me [in] a little folly; but indeed bear with me.
2 Corinthians 11:1 / Webster
1. I earnestly wish ye could bear with me a little in my folly: and indeed bear with me.
2 Corinthians 11:1 / Young
1. O that ye were bearing with me a little of the folly, but ye also do bear with me:

German Bible Translations

2. Korinther 11:1 / Luther
1. Wollte Gott, ihr hieltet mir ein wenig Torheit zugut! doch ihr haltet mir's wohl zugut.
2. Korinther 11:1 / Schlachter
1. Möchtet ihr mir doch ein wenig Torheit zugute halten! Doch ihr haltet sie mir schon zugute!

French Bible Translations

2 Corinthiens 11:1 / Segond21
1. Si seulement vous pouviez supporter de ma part un peu de folie! Mais oui, supportez-moi!
2 Corinthiens 11:1 / NEG1979
1. Oh! si vous pouviez supporter de ma part un peu de folie! Mais oui, supportez-moi!
2 Corinthiens 11:1 / Segond
1. Oh! si vous pouviez supporter de ma part un peu de folie! Mais vous, me supportez!
2 Corinthiens 11:1 / Darby_Fr
1. Je voudrais que vous supportassiez un peu ma folie! Mais aussi supportez-moi.
2 Corinthiens 11:1 / Martin
1. Plût à Dieu que vous me supportassiez un peu dans mon imprudence; mais encore supportez-moi.
2 Corinthiens 11:1 / Ostervald
1. Puissiez-vous supporter un peu mon imprudence! mais aussi, je vous prie, supportez-moi.

Versions with Strong Codes

2 Corinthians 11 / KJV_Strong
1. Would to God[G3785] ye could bear with[G430] me[G3450] a little[G3397] in my folly:[G877] and[G235] indeed[G2532] bear with[G430] me.[G3450]

Strong Code definitions

G3785 ophelon/of'-el-on first person singular of a past tense of G3784; I ought (wish), i.e. (interjection) oh that!:--would (to God). see G3784

G430 anechomai/an-ekh'-om-ahee middle voice from G303 and 2192; to hold oneself up against, i.e. (figuratively) put up with:--bear with, endure, forbear, suffer. see G303 see G2192

G3450 mou/moo the simpler form of G1700; of me:--I, me, mine (own), my. see G1700

G3397 mikron/mik-ron' masculine or neuter singular of G3398 (as noun); a small space of time or degree:--a (little) (while). see G3398

G877 aphrosune/af-ros-oo'-nay from G878; senselessness, i.e. (euphemistically) egotism; (morally) recklessness:--folly, foolishly(-ness). see G878

G235 alla/al-lah' neuter plural of G243; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. see G243

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G430 anechomai/an-ekh'-om-ahee middle voice from G303 and 2192; to hold oneself up against, i.e. (figuratively) put up with:--bear with, endure, forbear, suffer. see G303 see G2192

G3450 mou/moo the simpler form of G1700; of me:--I, me, mine (own), my. see G1700

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 2 Corinthians 11

see also: Bible Key Verses