Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

2 Corinthians 11:14 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

2 Corinthians 11:14 / KJV
14. And no marvel; for Satan himself is transformed into an angel of light.
2 Corinthians 11:14 / ASV
14. And no marvel; for even Satan fashioneth himself into an angel of light.
2 Corinthians 11:14 / BasicEnglish
14. And it is no wonder; for even Satan himself is able to take the form of an angel of light.
2 Corinthians 11:14 / Darby
14. And [it is] not wonderful, for Satan himself transforms himself into an angel of light.
2 Corinthians 11:14 / Webster
14. And no wonder; for Satan himself is transformed into an angel of light.
2 Corinthians 11:14 / Young
14. and no wonder -- for even the Adversary doth transform himself into a messenger of light;

German Bible Translations

2. Korinther 11:14 / Luther
14. Und das ist auch kein Wunder; denn er selbst, der Satan, verstellt sich zum Engel des Lichtes.
2. Korinther 11:14 / Schlachter
14. Und das ist kein Wunder, denn der Satan selbst verkleidet sich in einen Engel des Lichts.

French Bible Translations

2 Corinthiens 11:14 / Segond21
14. Et ce n'est pas étonnant, puisque Satan lui-même se déguise en ange de lumière.
2 Corinthiens 11:14 / NEG1979
14. Et cela n’est pas étonnant, puisque Satan lui-même se déguise en ange de lumière.
2 Corinthiens 11:14 / Segond
14. Et cela n'est pas étonnant, puisque Satan lui-même se déguise en ange de lumière.
2 Corinthiens 11:14 / Darby_Fr
14. et ce n'est pas étonnant, car Satan lui-même se transforme en ange de lumière:
2 Corinthiens 11:14 / Martin
14. Et cela n'est pas étonnant : car satan lui-même se déguise en Ange de lumière.
2 Corinthiens 11:14 / Ostervald
14. Et cela n'est pas étonnant, car Satan lui-même se déguise en ange de lumière.

Versions with Strong Codes

2 Corinthians 11 / KJV_Strong
14. And[G2532] no[G3756] marvel;[G2298] for[G1063] Satan[G4567] himself[G846] is transformed[G3345] into[G1519] an angel[G32] of light.[G5457]

Strong Code definitions

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G3756 ou/oo, also (before a vowel ouch ookh a primary word; the absolute negative (compare 3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372. see G3361 see G3364 see G3372

G2298 thaumastos/thow-mas-tos' from G2296; wondered at, i.e. (by implication) wonderful:-marvel(-lous). see G2296

G1063 gar/gar a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.

G4567 Satanas/sat-an-as' of Chaldee origin corresponding to G4566 (with the definite affix); the accuser, i.e. the devil:--Satan. see H4566

G846 autos/ow-tos' from the particle au (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848. see G109 see G1438 see G848

G3345 metaschematizo/met-askh-ay-m 3345] (metaschematizo/met-askh-ay-mat-id'- zo) from G3326 and a derivative of G4976; to transfigure or disguise; figuratively, to apply (by accommodation):--transfer, transform (self). see G3326 see G4976

G1519 eis/ice a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).

G32 aggelos/ang'-el-os from aggello (probably derived from G71; compare 34) (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor:--angel, messenger. see G71 see G34

G5457 phos/foce from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, natural or artificial, abstract or concrete, literal or figurative):--fire, light. see G5316 see G5346

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 2 Corinthians 11

see also: Bible Key Verses