Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Gospel of John 2:2 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

John 2:2 / KJV
2. And both Jesus was called, and his disciples, to the marriage.
John 2:2 / ASV
2. and Jesus also was bidden, and his disciples, to the marriage.
John 2:2 / BasicEnglish
2. And Jesus with his disciples came as guests.
John 2:2 / Darby
2. And Jesus also, and his disciples, were invited to the marriage.
John 2:2 / Webster
2. And both Jesus was called, and his disciples, to the marriage.
John 2:2 / Young
2. and also Jesus was called, and his disciples, to the marriage;

German Bible Translations

Johannes 2:2 / Luther
2. Jesus aber und seine Jünger wurden auch auf die Hochzeit geladen.
Johannes 2:2 / Schlachter
2. Aber auch Jesus wurde samt seinen Jüngern zur Hochzeit geladen.

French Bible Translations

Évangile de Jean 2:2 / Segond21
2. Jésus fut aussi invité aux noces avec ses disciples.
Évangile de Jean 2:2 / NEG1979
2. et Jésus fut aussi invité aux noces avec ses disciples.
Jean 2:2 / Segond
2. et Jésus fut aussi invité aux noces avec ses disciples.
Jean 2:2 / Darby_Fr
2. Et Jésus fut aussi convié à la noce, ainsi que ses disciples.
Jean 2:2 / Martin
2. Et Jésus fut aussi convié aux noces, avec ses Disciples.
Jean 2:2 / Ostervald
2. Et Jésus fut aussi convié aux noces avec ses disciples.

Versions with Strong Codes

John 2 / KJV_Strong
2. And[G1161] both[G2532] Jesus[G2424] was called,[G2564] and[G2532] his[G846] disciples,[G3101] to[G1519] the[G3588] marriage.[G1062]

Strong Code definitions

G1161 de/deh a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G2424 Iesous/ee-ay-sooce' of Hebrew origin (3091); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus. see H3091

G2564 kaleo/kal-eh'-o akin to the base of G2753; to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise):--bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called)). see G2753

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G846 autos/ow-tos' from the particle au (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848. see G109 see G1438 see G848

G3101 mathetes/math-ay-tes' from G3129; a learner, i.e. pupil:--disciple. see G3129

G1519 eis/ice a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G1062 gamos/gam'-os of uncertain affinity; nuptials:--marriage, wedding.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Le 1er miracle de Jésus, l'eau et le vin

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Gospel of John 2

see also: Bible Key Verses