Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Gospel of John 19:34 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

John 19:34 / KJV
34. But one of the soldiers with a spear pierced his side, and forthwith came there out blood and water.
John 19:34 / ASV
34. howbeit one of the soldiers with a spear pierced his side, and straightway there came out blood and water.
John 19:34 / BasicEnglish
34. But one of the men made a wound in his side with a spear, and straight away there came out blood and water.
John 19:34 / Darby
34. but one of the soldiers pierced his side with a spear, and immediately there came out blood and water.
John 19:34 / Webster
34. But one of the soldiers with a spear pierced his side, and forthwith came out blood and water.
John 19:34 / Young
34. but one of the soldiers with a spear did pierce his side, and immediately there came forth blood and water;

German Bible Translations

Johannes 19:34 / Luther
34. sondern der Kriegsknechte einer öffnete seine Seite mit einem Speer, und alsbald ging Blut und Wasser heraus.
Johannes 19:34 / Schlachter
34. sondern einer der Kriegsknechte durchbohrte seine Seite mit einem Speer, und alsbald floß Blut und Wasser heraus.

French Bible Translations

Évangile de Jean 19:34 / Segond21
34. mais un des soldats lui transperça le côté avec une lance et aussitôt il en sortit du sang et de l'eau.
Évangile de Jean 19:34 / NEG1979
34. mais un des soldats lui perça le côté avec une lance, et aussitôt il sortit du sang et de l’eau.
Jean 19:34 / Segond
34. mais un des soldats lui perça le côté avec une lance, et aussitôt il sortit du sang et de l'eau.
Jean 19:34 / Darby_Fr
34. mais l'un des soldats lui perça le côté avec une lance; et aussitôt il en sortit du sang et de l'eau.
Jean 19:34 / Martin
34. Mais un des soldats lui perça le côté avec une lance, et d'abord il en sortit du sang et de l'eau.
Jean 19:34 / Ostervald
34. Toutefois un des soldats lui perça le côté avec une lance, et aussitôt il en sortit du sang et de l'eau.

Versions with Strong Codes

John 19 / KJV_Strong
34. But[G235] one[G1520] of the[G3588] soldiers[G4757] with a spear[G3057] pierced[G3572] his[G846] side,[G4125] and[G2532] forthwith[G2117] came there out[G1831] blood[G129] and[G2532] water.[G5204]

Strong Code definitions

G235 alla/al-lah' neuter plural of G243; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. see G243

G1520 heis/hice (including the neuter (etc.) hen); a primary numeral; one:--a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also 1527, 3367, 3391, 3762. see G1527 see G3367 see G3391 see G3762

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G4757 stratiotes/strat-ee-o'-tace from a presumed derivative of the same as G4756; a camperout, i.e. a (common) warrior (literally or figuratively):--soldier. see G4756

G3057 logche/long'-khay perhaps a primary word; a "lance":--spear.

G3572 nusso/noos'-so apparently a primary word; to prick ("nudge"):--pierce.

G846 autos/ow-tos' from the particle au (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848. see G109 see G1438 see G848

G4125 pleura/plyoo-rah' of uncertain affinity; a rib, i.e. (by extension) side:--side.

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G2117 euthus/yoo-thoos' perhaps from G2095 and 5087; straight, i.e. (literally) level, or (figuratively) true; adverbially (of time) at once:-anon, by and by, forthwith, immediately, straightway. see G2095 see G5087

G1831 exerchomai/ex-er'-khom-ahee from G1537 and 2064; to issue (literally or figuratively):-come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad. see G1537 see G2064

G129 haima/hah'-ee-mah of uncertain derivation; blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred:--blood.

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G5204 hudor/hoo'-dore,/and/genitive/case, from the base of G5205; water (as if rainy) literally or figuratively:--water. see G5205

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Gospel of John 19

see also: Bible Key Verses