Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Genesis 8:14 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Genesis 8:14 / KJV
14. And in the second month, on the seven and twentieth day of the month, was the earth dried.
Genesis 8:14 / ASV
14. And in the second month, on the seven and twentieth day of the month, was the earth dry.
Genesis 8:14 / BasicEnglish
14. And on the twenty-seventh day of the second month the earth was dry.
Genesis 8:14 / Darby
14. And in the second month, on the twenty-seventh day of the month, the earth was dry.
Genesis 8:14 / Webster
14. And in the second month, on the seven and twentieth day of the month, was the earth dried.
Genesis 8:14 / Young
14. And in the second month, in the seven and twentieth day of the month, the earth hath become dry.

German Bible Translations

Genesis 8:14 / Luther
14. Also ward die Erde ganz trocken am siebenundzwanzigsten Tage des zweiten Monats.
Genesis 8:14 / Schlachter
14. Und im zweiten Monat, am siebenundzwanzigsten Tage des Monats, war die Erde ausgetrocknet.

French Bible Translations

Genèse 8:14 / Segond21
14. Le vingt-septième jour du deuxième mois, la terre fut sèche.
Genèse 8:14 / NEG1979
14. Le second mois, le vingt-septième jour du mois, la terre fut sèche.
Genèse 8:14 / Segond
14. Le second mois, le vingt-septième jour du mois, la terre fut sèche.
Genèse 8:14 / Darby_Fr
14. Et au second mois, le vingt-septième jour du mois, la terre fut sèche.
Genèse 8:14 / Martin
14. Et au vingt-septième jour du second mois la terre fut sèche.
Genèse 8:14 / Ostervald
14. Au second mois, au vingt-septième jour du mois, la terre fut sèche.

Versions with Strong Codes

Genesis 8 / KJV_Strong
14. And in the second[H8145] month,[H2320] on the seven[H7651] and twentieth[H6242] day[H3117] of the month,[H2320] was the earth[H776] dried.[H3001]

Strong Code definitions

H8145 sheniy shay-nee' from H8138; properly, double, i.e. second; also adverbially, again:--again, either (of them), (an-)other, second (time). see H8138

H2320 chodesh kho'-desh from H2318; the new moon; by implication, a month:--month(-ly), new moon.see H2318

H7651 sheba` sheh'-bah or (masculine) shibrah {shib-aw'}; from H7650; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number:--(+ by) seven(-fold),-s,(-teen, -teenth), -th, times). Compare 7658. see H7650see H7658

H6242 `esriym es-reem' from H6235; twenty; also (ordinal) twentieth:--(six-)score, twenty(-ieth).see H6235

H3117 yowm yome from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to)day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as(... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.

H2320 chodesh kho'-desh from H2318; the new moon; by implication, a month:--month(-ly), new moon.see H2318

H776 'erets eh'-rets from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):--X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.

H3001 yabesh yaw-bashe' a primitive root; to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (asherbage):--be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), X utterly, wither (away).

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Genesis 8

see also: Bible Key Verses