Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Genesis 40:21 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Genesis 40:21 / KJV
21. And he restored the chief butler unto his butlership again; and he gave the cup into Pharaoh's hand:
Genesis 40:21 / ASV
21. And he restored the chief butler unto his butlership again; and he gave the cup into Pharaoh's hand:
Genesis 40:21 / BasicEnglish
21. And he put the chief wine-servant back in his old place; and he gave the cup into Pharaoh's hand.
Genesis 40:21 / Darby
21. And he restored the chief of the cup-bearers to his office of cup-bearer again; and he gave the cup into Pharaoh's hand.
Genesis 40:21 / Webster
21. And he restored the chief butler to his butlership again; and he gave the cup into Pharaoh's hand:
Genesis 40:21 / Young
21. and he putteth back the chief of the butlers to his butlership, and he giveth the cup into the hand of Pharaoh;

German Bible Translations

Genesis 40:21 / Luther
21. und setzte den obersten Schenken wieder in sein Schenkamt, daß er den Becher reicht in Pharaos Hand;
Genesis 40:21 / Schlachter
21. und den obersten Mundschenken setzte er wieder ein in sein Schenkamt, daß er dem Pharao den Becher in die Hand geben durfte;

French Bible Translations

Genèse 40:21 / Segond21
21. il rétablit le grand responsable des boissons dans ses fonctions pour qu'il mette la coupe dans la main du pharaon,
Genèse 40:21 / NEG1979
21. il rétablit le chef des échansons dans sa charge d’échanson, pour qu’il mette la coupe dans la main de Pharaon;
Genèse 40:21 / Segond
21. il rétablit le chef des échansons dans sa charge d'échanson, pour qu'il mît la coupe dans la main de Pharaon;
Genèse 40:21 / Darby_Fr
21. il rétablit le chef des échansons dans son office d'échanson, et il mit la coupe dans la main du Pharaon;
Genèse 40:21 / Martin
21. Et il rétablit le grand Echanson dans son office d'Echanson, lequel donna la coupe à Pharaon.
Genèse 40:21 / Ostervald
21. Il rétablit le grand échanson dans son office d'échanson, afin qu'il mît la coupe dans la main de Pharaon;

Versions with Strong Codes

Genesis 40 / KJV_Strong
21. And he restored[H7725] [H853] the chief[H8269] butler[H4945] unto[H5921] his butlership[H4945] again; and he gave[H5414] the cup[H3563] into[H5921] Pharaoh's[H6547] hand: [H3709]

Strong Code definitions

H7725 shuwb shoob a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again:--((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge,make, rejoice, send, take, weep)) X again, (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, X certainly, come again (back), X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, X fro, get (oneself) (back) again, X give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, X surely, t

H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226

H8269 sar sar from H8323; a head person (of any rank or class):--captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, ((-task- ))master, prince(-ipal), ruler, steward.see H8323

H4945 mashqeh mash-keh' from H8248; properly, causing to drink, i.e. a butler; by implication (intransitively), drink (itself); figuratively, a well-watered region:--butler(-ship), cupbearer, drink(-ing), fat pasture, watered.see H8248

H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920

H4945 mashqeh mash-keh' from H8248; properly, causing to drink, i.e. a butler; by implication (intransitively), drink (itself); figuratively, a well-watered region:--butler(-ship), cupbearer, drink(-ing), fat pasture, watered.see H8248

H5414 nathan naw-than' a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.):--add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, Xpull , put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, (sub-)mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.

H3563 kowc koce from an unused root meaning to hold together; a cup (as a container), often figuratively, a lot (as if a potion); alsosome unclean bird, probably an owl (perhaps from the cup-like cavity of its eye):--cup, (small) owl. Compare 3599.see H3599

H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920

H6547 Par`oh par-o' of Egyptian derivation; Paroh, a general title of Egyptian kings:--Pharaoh.

H3709 kaph kaf from H3721; the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power:--branch, + foot, hand((-ful), -dle,(-led)), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon. see H3721

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

L’intégrité, la serviabilité ne paient pas ! Heureusement ! Genèse 39 et 40

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Genesis 40

see also: Bible Key Verses