Genesis 22:18 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
18. And in thy seed shall all the nations of the earth be blessed; because thou hast obeyed my voice.
18. And in thy seed shall all the nations of the earth be blessed. Because thou hast obeyed my voice.
18. And your seed will be a blessing to all the nations of the earth, because you have done what I gave you orders to do.
18. and in thy seed shall all the nations of the earth bless themselves, because thou hast hearkened to my voice.
18. And in thy seed shall all the nations of the earth be blessed: because thou hast obeyed my voice.
18. and blessed themselves in thy seed have all nations of the earth, because that thou hast hearkened to My voice.'
German Bible Translations
18. und durch deinen Samen sollen alle Völker auf Erden gesegnet werden, darum daß du meiner Stimme gehorcht hast.
18. und in deinem Samen sollen alle Völker auf Erden gesegnet werden, weil du meiner Stimme gehorcht hast!
French Bible Translations
18. *Toutes les nations de la terre seront bénies en ta descendance, parce que tu m'as obéi.»
18. Toutes les nations de la terre seront bénies en ta postérité, parce que tu as obéi à ma voix.
18. Toutes les nations de la terre seront bénies en ta postérité, parce que tu as obéi à ma voix.
18. Et toutes les nations de la terre se béniront en ta semence, parce que tu as écouté ma voix.
18. Et toutes les nations de la terre seront bénies en ta semence, parce que tu as obéi à ma voix.
18. Et toutes les nations de la terre seront bénies en ta postérité, parce que tu as obéi à ma voix.
Versions with Strong Codes
Genesis 22 / KJV_Strong18. And in thy seed[H2233] shall all[H3605] the nations[H1471] of the earth[H776] be blessed;[H1288] because[H6118] [H834] thou hast obeyed[H8085] my voice.[H6963]
Strong Code definitions
H2233 zera` zeh'-rah from H2232; seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity:--X carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing- time.see H2232
H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
H1471 gowy go'-ee rarely (shortened) goy {go'-ee}; apparently from the same root as H1465 (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts:--Gentile, heathen, nation, people.see H1465
H776 'erets eh'-rets from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):--X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.
H1288 barak baw-rak' a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit);also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason):--X abundantly, X altogether, X at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, X greatly, X indeed, kneel (down),praise, salute, X still, thank.
H6118 `eqeb ay'-keb from H6117 in the sense of H6119; a heel, i.e. (figuratively) the last of anything (used adverbially, for ever); alsoresult, i.e. compensation; and so (adverb with preposition or relatively) on account of:--X because, by, end, for, if, reward.see H6117 see H6119
H834 'aher ash-er' a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:--X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where(+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it isindeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
H8085 shama` shaw-mah' a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.):--X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be)obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
H6963 qowl kole or qol {kole}; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound:--+ aloud, bleating, crackling, cry (+ out), fame, lightness, lowing, noise, + hold peace, (pro-)claim, proclamation, + sing, sound, + spark, thunder(-ing), voice, + yell.
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Genesis 22
see also: Bible Key Verses