Genesis 18:9 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
9. And they said unto him, Where is Sarah thy wife? And he said, Behold, in the tent.
9. And they said unto him, Where is Sarah thy wife? And he said, Behold, in the tent.
9. And they said to him, Where is Sarah your wife? And he said, She is in the tent.
9. And they said to him, Where is Sarah thy wife? And he said, Behold, in the tent.
9. And they said to him, Where is Sarah thy wife? And he said, Behold, in the tent.
9. And they say unto him, `Where [is] Sarah thy wife?' and he saith, `Lo -- in the tent;'
German Bible Translations
9. Da sprachen sie zu ihm: Wo ist dein Weib Sara? Er antwortete: Drinnen in der Hütte.
9. Da sprachen sie zu ihm: Wo ist dein Weib Sarah? Er antwortete: Drinnen in der Hütte.
French Bible Translations
9. Puis ils lui dirent: «Où est ta femme Sara?» Il répondit: «Elle est là, dans la tente.»
9. Alors ils lui dirent: Où est Sara, ta femme? Il répondit: Elle est là, dans la tente.
9. Alors ils lui dirent: Où est Sara, ta femme? Il répondit: Elle est là, dans la tente.
9. Et ils lui dirent: Où est Sara, ta femme? Et il dit: Voici, dans la tente.
9. Et ils lui dirent : Où est Sara ta femme? Et il répondit : La voilà dans la tente.
9. Et ils lui dirent: Où est Sara ta femme? Et il répondit: La voilà dans la tente.
Versions with Strong Codes
Genesis 18 / KJV_Strong9. And they said[H559] unto[H413] him, Where[H346] is Sarah[H8283] thy wife?[H802] And he said,[H559] Behold,[H2009] in the tent.[H168]
Strong Code definitions
H559 'amar aw-mar' a primitive root; to say (used with greatlatitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
H413 'el ale (but only used in the shortened constructive form sel {el}); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:--about, according to ,after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether,with(-in).
H346 'ayeh ah-yay' prolonged from H335; where?:--where. see H335
H8283 Sarah saw-raw' the same as H8282; Sarah, Abraham's wife:--Sarah. see H8282
H802 'ishshah ish-shaw' feminine of H376 or 582; irregular plural, nashiym{naw-sheem'}; a woman (used in the same wide sense as H582):--(adulter)ess, each, every, female, X many, + none, one, + together, wife, woman. Often unexpressed in English. see H376see H582&volume=KJV_strong' target='_self' >H582 see H582&volume=KJV_strong' target='_self' >H582
H559 'amar aw-mar' a primitive root; to say (used with greatlatitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
H2009 hinneh hin-nay' prolongation for H2005; lo!:--behold, lo, see. see H2005
H168 'ohel o'-hel from H166; a tent (as clearly conspicuous from adistance):--covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent.see H166
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Genesis 18
see also: Bible Key Verses