Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Genesis 18:17 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Genesis 18:17 / KJV
17. And the LORD said, Shall I hide from Abraham that thing which I do;
Genesis 18:17 / ASV
17. And Jehovah said, Shall I hide from Abraham that which I do;
Genesis 18:17 / BasicEnglish
17. And the Lord said, Am I to keep back from Abraham the knowledge of what I do;
Genesis 18:17 / Darby
17. And Jehovah said, Shall I hide from Abraham what I am doing?
Genesis 18:17 / Webster
17. And the LORD said, Shall I hide from Abraham that thing which I do;
Genesis 18:17 / Young
17. and Jehovah said, `Am I concealing from Abraham that which I am doing,

German Bible Translations

Genesis 18:17 / Luther
17. Da sprach der HERR: Wie kann ich Abraham verbergen, was ich tue,
Genesis 18:17 / Schlachter
17. Da sprach der HERR: Sollte ich Abraham verbergen, was ich tun will,

French Bible Translations

Genèse 18:17 / Segond21
17. Alors l'Eternel dit: «Cacherai-je à Abraham ce que je vais faire?
Genèse 18:17 / NEG1979
17. Alors l’Eternel dit: Cacherai-je à Abraham ce que je vais faire?…
Genèse 18:17 / Segond
17. Alors l'Eternel dit: Cacherai-je à Abraham ce que je vais faire?...
Genèse 18:17 / Darby_Fr
17. Et l'Éternel dit: Cacherai-je à Abraham ce que je vais faire,
Genèse 18:17 / Martin
17. Et l'Eternel dit : Cacherai-je à Abraham ce que je m'en vais faire?
Genèse 18:17 / Ostervald
17. Et l'Éternel dit: Cacherai-je à Abraham ce que je vais faire,

Versions with Strong Codes

Genesis 18 / KJV_Strong
17. And the LORD[H3068] said,[H559] Shall I[H589] hide[H3680] from Abraham[H4480] [H85] that thing which[H834] I[H589] do;[H6213]

Strong Code definitions

H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069

H559 'amar aw-mar' a primitive root; to say (used with greatlatitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.

H589 'aniy an-ee' contracted from H595; I:--I, (as for) me, mine, myself, we, X which, X who.see H595

H3680 kacah kaw-saw' a primitive root; properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy):--clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare 3780.see H3780

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

H85 'Abraham ab-raw-hawm' contracted from H1 and an unused root (probably meaning to be populous); father of a multitude; Abraham, the later name of Abram:--Abraham.see H1

H834 'aher ash-er' a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:--X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where(+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it isindeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

H589 'aniy an-ee' contracted from H595; I:--I, (as for) me, mine, myself, we, X which, X who.see H595

H6213 `asah aw-saw' a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows):--accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth,bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, goabout, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Genesis 18

see also: Bible Key Verses