Deuteronomy 32:9 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
9. For the LORD's portion is his people; Jacob is the lot of his inheritance.
9. For the Lord's wealth is his people; Jacob is the land of his heritage.
9. For the LORD'S portion is his people; Jacob is the lot of his inheritance.
9. For Jehovah's portion [is] His people, Jacob [is] the line of His inheritance.
German Bible Translations
9. Denn des HERRN Teil ist sein Volk. Jakob ist das Los seines Erbteils.
French Bible Translations
9. En effet, la part de l'Eternel, c'est son peuple, Jacob est sa part d'héritage.
9. Car la portion de l’Eternel, c’est son peuple,Jacob est la part de son héritage.
9. Car la portion de l'Eternel, c'est son peuple, Jacob est la part de son héritage.
9. Car la portion de l'Éternel, c'est son peuple; Jacob est le lot de son héritage.
9. Car la portion de l'Eternel c'est son peuple, et Jacob est le lot de son héritage.
9. Car la portion de l'Éternel, c'est son peuple; Jacob est le lot de son héritage.
Versions with Strong Codes
Deuteronomy 32 / KJV_Strong9.
Strong Code definitions
H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.
H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069
H2506 cheleq khay'lek from H2505; properly, smoothness (of the tongue); also an allotment:--flattery, inheritance, part, X partake, portion. see H2505
H5971 `am am from H6004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:--folk, men, nation, people.see H6004
H3290 Ya`aqob yah-ak-obe' from H6117; heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the
H2256 chebel kheh'-bel or chebel {khay'-bel}; from H2254; a rope (as twisted), especially a measuring line; by implication, a district or inheritance (as measured); or a noose (as of cords); figuratively, a company (as if tied together); also a throe (especially of parturition); also ruin:--band, coast, company, cord, country, destruction, line, lot, pain, pang, portion, region, rope, snare, sorrow, tackling.see H2254
H5159 nachalah nakh-al-aw' from H5157 (in its usual sense); properly, something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony orportion:--heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare 5158.see H5157 see H5158
Prédications qui analysent les thèmes Deutéronome 32
Thèmes : Le cantique de Moïse; L'importance de la loi; L'avenir d'IsraëlRelated Sermons discussing Deuteronomy 32
Themes : Le cantique de Moïse; L'importance de la loi; L'avenir d'Israëlsee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images